Eine fortlaufende, sehr ernste anthropologische Studie: Woher kommt der spezielle Text in Billy Idols Version von „Mony Mony“?
Es war wahrscheinlich im Frühjahr 1987, als ich zum ersten Mal den speziellen Publikumstext in der Billy Idol Version des Tommy James Klassikers „Mony Mony“ hörte. Ich moderierte eine der alten CFNY-Video-Roadshows in einer High School irgendwo in Südontario. Als Martin Streek, der für das Abspielen der Videos zuständig war, zu diesem Clip umschaltete, brachen die Tänzer aus.
Zuerst konnte ich nicht verstehen, was sie da schrien. „Was schreien sie?“ fragte ich Martin. Er übersetzte hilfsbereit mit den entsprechenden Armgesten.
Billy: Here she come now singing Mony Mony
Dancers: HEY MOTHERF*CKER GET LAID GET F*CKED!
Billy: Nun, schieß sie ab, dreh dich um, komm schon Mony
Tänzerinnen: HEY MOTHERF*CKER GET LAID GET F*CKED!
Billy: Hey she give me love and I feel alright now
Tänzerinnen: HEY MOTHERF*CKER GET LAID GET F*CKED!
Ich sah ihn komisch an. „Woher wissen sie, was sie sagen sollen?“
Einen Moment lang ging ein verwirrter Blick über Martins Gesicht; es war offensichtlich, dass er sich diese Frage noch nie gestellt hatte. Dann zuckte er nur mit den Schultern und wandte sich einem sehr wütenden Schulleiter zu, der entsetzt darüber war, dass seine Schüler in der Turnhalle seiner Schule solche Obszönitäten skandierten.
Die Frage nach dem Ursprung der speziellen Texte zur Publikumsbeteiligung geht mir seitdem nicht mehr aus dem Kopf. Vielleicht ist es an der Zeit, sie ein für alle Mal zu klären – wenn das überhaupt möglich ist.
* * *
Wikipedia definiert ein Mem folgendermaßen:
Eine Idee, ein Verhalten oder ein Stil, der sich innerhalb einer Kultur von Mensch zu Mensch verbreitet.“ Ein Mem fungiert als Träger kultureller Ideen, Symbole oder Praktiken, die durch Schrift, Sprache, Gesten, Rituale oder andere imitierbare Phänomene von einem Geist zum anderen übertragen werden können. Befürworter des Konzepts betrachten Meme als kulturelle Analoga zu Genen, da sie sich selbst replizieren, mutieren und auf Selektionsdruck reagieren.
In den letzten zehn Jahren haben wir alle Dutzende von Internet-Memes kennengelernt: Star Wars Kid, LOL-Katzen, der Rickroll und so weiter. Aber dieses Konzept der Verbreitung von Ideen und Verhaltensweisen innerhalb einer Kultur reicht weit, weit zurück in die Tiefen der Zeit. Sprache, Religion und alle Arten von sozialen Konventionen sind im Grunde genommen Meme. Jemand kommt auf eine Idee. Eine andere Person findet sie gut und verbreitet sie weiter – und so weiter und so weiter, bis sie eine allgemein akzeptierte Praxis ist und jeder sie ausführt.
Wie Meme Wurzeln schlagen und sich verbreiten, ist ein ernsthaftes Studiengebiet für Kulturanthropologen und Soziologen. Solche Studien können uns viel über eine Kultur, ihre Sprache, ihre Sitten und Gebräuche und verschiedene Formen der Kommunikation verraten.
Ja, was Sie gleich lesen werden, ist obszön und vulgär, aber versuchen Sie, das für einen Moment beiseite zu lassen. Konzentrieren Sie sich stattdessen auf das Geheimnis, woher der Publikumsgesang „Mony Mony“ stammt, wie er sich verbreitet hat und wie er mutiert ist.
Zunächst ein wenig Geschichte. „Mony Mony“ wurde 1968 von Tommy James geschrieben, einem amerikanischen Sänger, der in den 60er Jahren eine Reihe von Hitsingles hatte. Der Titel stammt von einem Schild an einem Gebäude, das James von seiner Wohnung in Manhattan aus sehen konnte: das MONY Building, kurz für Mutual of New York. Der Song erreichte Platz 3 sowohl in Kanada als auch in den USA und war ein Nummer-1-Hit in Großbritannien.
Im Laufe des nächsten Jahrzehnts wurde der Song mehrmals mit unterschiedlichem Erfolg gecovert. Doch dann kam Billy Idol.
Im Jahr 1981, frisch nach seinem Ausstieg bei Generation X, veröffentlichte Billy eine Vier-Track-EP mit dem Titel Don’t Stop. Der erste Song auf der Scheibe war seine Version von „Mony Mony“. Obwohl es als Single veröffentlicht wurde, war es ein Flop und schaffte es nicht besser als Platz 107 der Billboard Hot 100.
Aber als Idol den Song am 2. Oktober 1987 in einer Live-Version wiederveröffentlichte (und zeitgleich mit der nordamerikanischen Veröffentlichung seiner Vital Idol-Sammlung), hatte sich ein interessantes und unerklärliches Phänomen etabliert, wann immer der Song live aufgeführt oder in einem Club, auf einer Tanzveranstaltung oder sogar auf einer Hochzeitsfeier gespielt wurde: der obszöne Call-and-Response-Gesang des Publikums zwischen den Zeilen der Strophen.
Wie konnte das passieren? Sicherlich nicht über das Internet, denn 1987 wusste außer ein paar Hardcore-Freaks niemand, was das ist. Es kann auch nicht über das Radio geschehen sein, denn es wurde nie eine Radioversion mit dem Singsang veröffentlicht. Und schon gar nicht über Videos, denn weder MTV noch MuchMusic hätten es gewagt, etwas so Vulgäres zu spielen.
Außerdem scheint es sich dabei weitgehend um ein nordamerikanisches Phänomen gehandelt zu haben – zumindest konnte ich keine Belege dafür finden, dass der Gesang in Großbritannien, Europa oder sonstwo auf der Welt entstanden ist (oder gar verwendet wurde). Die Gesänge waren im Wesentlichen die gleichen, allerdings mit leichten regionalen Unterschieden. Der früheste Beitrag in einem Diskussionsforum, den ich zu diesem Thema finden konnte, stammt vom 20. Mai 1989.
(Es gibt nur wenige Belege, die ich für das Folgende anführen kann, aber dies ist das, was ich in verschiedenen Diskussionsforen bis in die späten 80er Jahre hinein herausfinden konnte. Diese Liste ist bei weitem nicht vollständig, daher sind Korrekturen/Ergänzungen/Erweiterungen in den Kommentaren willkommen.)
Es gab wahrscheinlich noch andere, aber Sie verstehen, worauf ich hinaus will.
Diese Gesänge schienen spontan und mehr oder weniger zur gleichen Zeit aufzutauchen. Aber warum? Das ist unklar, aber hier sind einige Theorien:
1. Einige behaupten, dass die Tradition bis ins Jahr 1969 zurückreicht, als die Originalversion von Tommy James in New Yorker Clubs wie The Guest House und der 44th Street Armory gespielt wurde. (Link zu einem Beitrag im Diskussionsforum.)
2. Ein Gerücht bezieht sich auf das Lippenablesen. Angeblich gibt es ein Video, auf dem man deutlich sehen kann, wie Idol die Worte mit dem Mund liest. Wenn man weiter nachforscht, sieht es so aus, als ob Idol selbst das „Hey, Motherfucker! Get laid, get fucked!“-Version des Gesangs. Zeugenaussagen zufolge geht diese Befürwortung auf eine Idol-Show im Mandalay Bay in Las Vegas irgendwann in den späten 80er Jahren zurück. Hier ist ein Beispiel dafür, wie Idol den Song in der jetzt akzeptierten Weise vorträgt.
3. Als die Don’t Stop EP veröffentlicht wurde, trat Idol bei MTV mit Martha Quinn auf. Während des Interviews soll er zugegeben haben, dass er seine Jungfräulichkeit mit der Tommy James Version verloren hat. Springen Sie zu 7:50 des Interviews, um zu hören, was er sagt.
Billy hat die Geschichte auch in seiner Autobiographie, Dancing with Myself, niedergeschrieben.
Im Jahr 1970 gab es im hinteren Teil des Charity Shops Bear Bromley South viele Wunder.
„Willst du ficken?“ Fragte ich. Und sie sagte ja! Ich hatte noch nie Sex gehabt, also war ich etwas nervös, als sie mich bei der Hand nahm.
Sie muss die Situation durchschaut haben. „Du bist doch noch Jungfrau, oder?“, fragte sie halb, halb erklärte sie. „Nein, ich hab’s schon mal gemacht“, log ich, als wir den Hügel hinaufgingen, um in den Church House Gardens zu stürzen. Wir gingen hinter ein paar Büsche und sie legte sich hin. Ich kletterte auf sie und wurde hart, hatte aber Schwierigkeiten, ihn in sie hineinzubekommen, da es mein erstes Mal war. Sie drehte mich auf den Rücken und sagte: „Oh, lass mich das machen“, und sie steckte meinen Schwanz in sie hinein und fickte mich richtig durch.
Während wir es trieben, lief „Mony Mony“ von Tommy James and the Shondells aus einem Transistorradio in der Nähe…
* *
Ungefähr drei Jahre nach diesem ursprünglichen Beitrag nahm ich an einem Sonntagabend den Hörer ab und fand Billy in der Leitung. Hier ist, was er zu all dem zu sagen hatte.
Nun, das fügt der Geschichte eine ganze Menge hinzu. Aber wer waren diese Burschenschaftler in England Mitte der 80er Jahre? Könnte man sie ausfindig machen, um ihre Sicht der Dinge zu erfahren? England: Ich zähle auf dich. Graben Sie herum.
Wo führt uns das also hin? Leider nicht näher an der Wahrheit als zu Beginn. Die Ursprünge des „Mony Mony“-Memes bleiben ein Rätsel. Vielleicht eignet sich dies als Doktorarbeit für einen angehenden Kulturanthropologen. Oder vielleicht liest dies jemand und liefert weitere Beweise.