Acrossed vs Across – ¿Cuál es la diferencia?

Preposición

(preposiciones en inglés)

  • A, hacia o desde el lado lejano de (algo que se encuentra entre dos puntos de interés).
  • En el lado opuesto de (algo que se encuentra entre dos puntos de interés).
  • (Southern US, AAVE) En el lado opuesto, relativo a algo que se encuentra entre, desde (un punto de interés).
  • * 1994 Junio 21, Thong P Tong <>, «Re: Battle Tech Center», message-ID <>, comp.sys.ibm.pc.games , Usenet :
  • Y asegúrate de aparcar al otro lado del centro comercial en el aparcamiento exterior. La última vez que estuve allí, aparqué en una estructura de aparcamiento y pagué un ojo de la cara por ello.

  • * 1995 , (Ronald Kessler), Inside the White House , edición de 1996, ISBN 0671879197, página 243 :
  • En otra ocasión, Clinton pidió que le llevaran al colegio de Chelsea, Booker Elementary, donde Clinton se encontró con la empleada de los grandes almacenes y subió a su coche. «Aparqué al otro lado de la entrada y me quedé fuera del coche mirando alrededor, a unos 120 pies de donde estaban aparcados en un terreno que estaba bastante bien iluminado», recordó Patterson. «Se quedaron en el coche entre treinta y cuarenta minutos».

  • De un lado a otro dentro de (un espacio que se recorre).
  • *
  • , title=(La celebridad), chapter=8, passage=Acorralé al juez, y nos pusimos en marcha a través de los campos, en un estado no muy suave de temor a la esposa de aquel caballero, cuya vigilancia rara vez se relajaba. Y así llegamos por una ruta tortuosa a Mohair, el juez ocupado por sus propios pensamientos culpables, y yo por otros no menos perturbadores.}}

  • En o cerca del extremo de (un espacio).
  • * 2004 , (Josephine Cox), Lovers and Liars , ISBN 0060525479, página 78 :
  • «Mamá está horneando y Cathleen está durmiendo. Tengo una pila de ropa burbujeando en el cobre, así que será mejor que me vaya». Con eso, cruzó la habitación y salió por la puerta.

  • Spanning.
  • A lo largo de.
  • * {{quote-magazine, year=2012, month=March-April, author=Anna Lena Phillips, volume=100, issue=2, page=172
  • , magazine=(American Scientist), title=Polillas de la seda escurridizas, passage=La pasada primavera, las cigarras periódicas emergieron por el este de Norteamérica. Su gran número y su corta vida sobre el suelo inspiraron asombro e irritación en los humanos, y fueron un buen alimento para pájaros y pequeños mamíferos.}}

  • * {{quote-magazine, date=2013-06-21, author= Chico Harlan
  • , volume=189, issue=2, page=30, magazine=(The Guardian Weekly), title=Japón se embolsa la subvención…, passage=En todo Japón, las empresas tecnológicas y los inversores privados se apresuran a instalar dispositivos que hasta hace poco les interesaban poco: los paneles solares. Están apareciendo enormes parques solares como parte de una rápida expansión que un promotor comparó con una «explosión». }}

  • Así como intersectar o pasar a través o por encima en un ángulo.
  • * 2010 , (Alex Bledsoe), The Girls with Games of Blood , , ISBN 9780765323842, página 147 :
  • Aparcó al otro lado del camino de entrada, bloqueándola.