¿Afuera o Fuera?

El español está lleno de adverbios, y muchos de ellos son ampliamente usados en nuestro diario lenguaje. Ahora bien, muchas veces al hablarlos algunos errores pueden pasar desapercibidos pero al intentar escribirlos es cuando se nos presenta el real desafío de tener mayor claridad sobre cuál es la forma correcta.

El artículo de hoy responde a esta problemática, al analizar si escribir afuera o fuera, dos palabras que se escriben casi igual pero que tienen sus diferencias, las cuales es bueno conocer para evitar errores ortográficos.

Algunos ejemplos de dudas de escritura de adverbios son encima o ensima, harto o arto y acaso o a caso, entre otros. Te mostramos cómo se escribe: afuera o fuera.

Fuera

‘Fuera’ es un adverbio de lugar, cuyo significado es ‘en la parte exterior’ o ‘a la parte exterior’, siendo usado junto a verbos de estado o de movimiento, por lo que viene precedido de las preposiciones de, desde, para, por y hacia (nunca la preposición ‘a’).

  • Vete fuera del coche.
  • El gato estaba fuera de la casa.
  • Se cerraron las puertas y nos quedamos en la parte de fuera.

Cuando agregamos la preposición ‘de’ antes de la palabra, se transforma en una locución adverbial que denota a ‘algo o alguien que viene de un lugar lejano al que nos encontramos’.

  • Juan viene defuera (del exterior), no vive aquí.

Afuera

‘Afuera’ es un adverbio de lugar reconocido por el Diccionario de la Real Academia Española (RAE), pero cuyo significado exacto es ‘algo que se encuentra fuera del lugar donde se está’. En España tiende a usarse sólo junto a verbos de movimiento, pero en América Latina se usa junto a verbos de movimiento y de estado. Ejemplos:

  • Mejor salgamos afuera (hacia el exterior); aquí dentro está muy caliente.
  • Se me ha quedado el coche afuera (en el exterior)
  • El ruido viene de afuera (desde el exterior)