Declaración sobre la segunda reunión del Comité de Emergencia del Reglamento Sanitario Internacional (2005) en relación con el brote de nuevo coronavirus (2019-nCoV)
La segunda reunión del Comité de Emergencia convocada por la Directora General de la OMS en virtud del Reglamento Sanitario Internacional (RSI) (2005) en relación con el brote de nuevo coronavirus 2019 en la República Popular China, con exportaciones a otros países, tuvo lugar el jueves 30 de enero de 2020, de 13:30 a 18:35 hora de Ginebra (CEST). La función del Comité es asesorar al Director General, que toma la decisión final sobre la determinación de una emergencia de salud pública de importancia internacional (PHEIC). El Comité también proporciona asesoramiento en materia de salud pública o sugiere Recomendaciones Temporales formales, según proceda.
Desarrollo de la reunión
Los miembros y asesores del Comité de Emergencias fueron convocados por teleconferencia
El Director General dio la bienvenida al Comité y les agradeció su apoyo. Pasó la reunión al presidente, el profesor Didier Houssin.
El profesor Houssin también dio la bienvenida al Comité y cedió la palabra a la Secretaría.
Un representante del departamento de cumplimiento, gestión de riesgos y ética informó a los miembros del Comité sobre sus funciones y responsabilidades.
Se recordó a los miembros del Comité su deber de confidencialidad y su responsabilidad de revelar las conexiones personales, financieras o profesionales que pudieran constituir un conflicto de intereses. Se encuestó a todos los miembros presentes y no se consideró que hubiera ningún conflicto de intereses en la reunión. No hubo cambios desde la reunión anterior.
El Presidente repasa el orden del día de la reunión y presenta a los ponentes.
Representantes del Ministerio de Sanidad de la República Popular China informaron sobre la situación actual y las medidas de salud pública que se están tomando. Actualmente hay 7711 casos confirmados y 12167 sospechosos en todo el país. De los casos confirmados, 1370 son graves y 170 personas han muerto. 124 personas se han recuperado y han recibido el alta hospitalaria.
La Secretaría de la OMS proporcionó una visión general de la situación en otros países. Actualmente hay 83 casos en 18 países. De ellos, sólo 7 no tenían antecedentes de viaje en China. Ha habido transmisión de persona a persona en 3 países fuera de China. Uno de estos casos es grave y no ha habido muertes.
En su primera reunión, el Comité expresó opiniones divergentes sobre si este evento constituye una PHEIC o no. En ese momento, el consejo fue que el evento no constituía una PHEIC, pero los miembros del Comité estuvieron de acuerdo en la urgencia de la situación y sugirieron que el Comité continuara su reunión al día siguiente, cuando llegó a la misma conclusión.
Esta segunda reunión tiene lugar en vista del aumento significativo del número de casos y de los países adicionales que han notificado casos confirmados.
Conclusiones y consejos
El Comité acogió con satisfacción el liderazgo y el compromiso político de los más altos niveles del gobierno chino, su compromiso con la transparencia y los esfuerzos realizados para investigar y contener el brote actual. China identificó rápidamente el virus y compartió su secuencia, para que otros países pudieran diagnosticarlo rápidamente y protegerse, lo que ha dado lugar al rápido desarrollo de herramientas de diagnóstico.
Las medidas tan contundentes que ha tomado el país incluyen el contacto diario con la OMS y enfoques multisectoriales integrales para evitar una mayor propagación. También ha tomado medidas de salud pública en otras ciudades y provincias; está realizando estudios sobre la gravedad y la transmisibilidad del virus, y compartiendo datos y material biológico. El país también ha acordado colaborar con otros países que necesitan su apoyo. Las medidas que ha tomado China son buenas no sólo para ese país sino también para el resto del mundo.
El Comité reconoció el papel de liderazgo de la OMS y sus socios.
El Comité también reconoció que todavía hay muchas incógnitas, que ahora se han notificado casos en cinco regiones de la OMS en un mes, y que la transmisión de persona a persona se ha producido fuera de Wuhan y fuera de China.
El Comité cree que todavía es posible interrumpir la propagación del virus, siempre que los países pongan en marcha medidas sólidas para detectar la enfermedad de forma temprana, aislar y tratar los casos, rastrear los contactos y promover medidas de distanciamiento social acordes con el riesgo. Es importante señalar que, a medida que la situación siga evolucionando, también lo harán los objetivos estratégicos y las medidas para prevenir y reducir la propagación de la infección. El Comité acordó que el brote cumple ahora los criterios de una emergencia de salud pública de importancia internacional y propuso que se emitieran los siguientes consejos como recomendaciones temporales.
El Comité hizo hincapié en que la declaración de una PHEIC debe considerarse con un espíritu de apoyo y aprecio a China, a su pueblo y a las acciones que ha emprendido en primera línea de este brote, con transparencia y, es de esperar, con éxito. En consonancia con la necesidad de solidaridad mundial, el Comité consideró que es necesario un esfuerzo global coordinado para mejorar la preparación en otras regiones del mundo que puedan necesitar apoyo adicional para ello.
Asesoramiento a la OMS
El Comité acogió con satisfacción una próxima misión técnica multidisciplinar de la OMS a China, que incluirá expertos nacionales y locales. La misión deberá examinar y apoyar los esfuerzos para investigar el origen animal del brote, el espectro clínico de la enfermedad y su gravedad, el alcance de la transmisión de persona a persona en la comunidad y en los centros sanitarios, y los esfuerzos para controlar el brote. Esta misión proporcionará información a la comunidad internacional para ayudar a entender la situación y su impacto y permitir el intercambio de experiencias y medidas exitosas.
El Comité ha querido volver a insistir en la importancia de estudiar la posible fuente, para descartar la transmisión oculta y fundamentar las medidas de gestión de riesgos
El Comité también ha subrayado la necesidad de mejorar la vigilancia en las regiones fuera de Hubei, incluyendo la secuenciación genómica del patógeno, para entender si se están produciendo ciclos locales de transmisión.
La OMS debe seguir utilizando sus redes de expertos técnicos para evaluar la mejor manera de contener este brote a nivel mundial.
La OMS debería intensificar el apoyo a la preparación y la respuesta, especialmente en los países y regiones vulnerables.
Deberían desarrollarse medidas para garantizar el rápido desarrollo y acceso a posibles vacunas, diagnósticos, medicamentos antivirales y otras terapias para los países de ingresos bajos y medios.
La OMS debe seguir prestando todo el apoyo técnico y operativo necesario para responder a este brote, incluso con sus amplias redes de socios e instituciones colaboradoras, para poner en marcha una estrategia integral de comunicación de riesgos, y permitir el avance de la investigación y los desarrollos científicos en relación con este nuevo coronavirus.
La OMS debería seguir explorando la conveniencia de crear un nivel intermedio de alerta entre las posibilidades binarias de PHEIC o no PHEIC, de forma que no sea necesario reabrir las negociaciones sobre el texto del RSI (2005).
La OMS debería revisar oportunamente la situación con transparencia y actualizar sus recomendaciones basadas en la evidencia.
El Comité no recomienda ninguna restricción a los viajes o al comercio en base a la información actual disponible.
El Director General declaró que el brote de 2019-nCoV constituye una PHEIC y aceptó el consejo del Comité y emitió este consejo como Recomendaciones Temporales bajo el RSI.
A la República Popular China
Continuar con:
– Implementar una estrategia integral de comunicación de riesgos para informar regularmente a la población sobre la evolución del brote, las medidas de prevención y protección de la población y las medidas de respuesta adoptadas para su contención.
– Reforzar las medidas de salud pública para la contención del brote actual.
– Garantizar la resiliencia del sistema sanitario y proteger al personal sanitario.
– Mejorar la vigilancia y la búsqueda activa de casos en toda China.
– Colaborar con la OMS y los socios para llevar a cabo investigaciones que permitan comprender la epidemiología y la evolución de este brote y las medidas para contenerlo.
– Compartir los datos pertinentes sobre los casos humanos.
– Seguir identificando la fuente zoonótica del brote y, en particular, el potencial de circulación con la OMS tan pronto como esté disponible.
– Llevar a cabo el control de salida en los aeropuertos y puertos internacionales, con el objetivo de la detección temprana de los viajeros sintomáticos para su posterior evaluación y tratamiento, al tiempo que se minimiza la interferencia con el tráfico internacional.
A todos los países
Se espera que puedan aparecer más casos de exportación internacional en cualquier país. Por lo tanto, todos los países deben estar preparados para la contención, incluyendo la vigilancia activa, la detección temprana, el aislamiento y el manejo de casos, el rastreo de contactos y la prevención de la propagación hacia adelante de la infección por el 2019-nCoV, y para compartir todos los datos con la OMS. El asesoramiento técnico está disponible en el sitio web de la OMS.
Se recuerda a los países que están legalmente obligados a compartir información con la OMS en virtud del RSI.
Cualquier detección del 2019-nCoV en un animal (incluida la información sobre la especie, las pruebas de diagnóstico y la información epidemiológica pertinente) debe notificarse a la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE) como enfermedad emergente.
Los países deben hacer especial hincapié en la reducción de la infección humana, la prevención de la transmisión secundaria y la propagación internacional, y la contribución a la respuesta internacional mediante la comunicación y la colaboración multisectorial y la participación activa en el aumento de los conocimientos sobre el virus y la enfermedad, así como el avance de la investigación.
El Comité no recomienda ninguna restricción a los viajes o al comercio en base a la información actual disponible.
Los países deben informar a la OMS sobre las medidas de viaje adoptadas, tal y como exige el RSI. Se advierte a los países contra las acciones que promueven la estigmatización o la discriminación, de acuerdo con los principios del artículo 3 del RSI.
El Comité pidió a la Directora General que proporcionara más asesoramiento sobre estas cuestiones y, si fuera necesario, que hiciera nuevas recomendaciones caso por caso, en vista de la rápida evolución de la situación.
A la comunidad mundial
Como se trata de un nuevo coronavirus, y se ha demostrado anteriormente que coronavirus similares requirieron esfuerzos sustanciales para permitir el intercambio regular de información y la investigación, la comunidad mundial debe seguir demostrando su solidaridad y cooperación, en cumplimiento del artículo 44 del RSI (2005), para apoyarse mutuamente en la identificación de la fuente de este nuevo virus, su pleno potencial de transmisión de persona a persona, la preparación para la posible importación de casos y la investigación para desarrollar el tratamiento necesario.
Proporcionar apoyo a los países de bajos y medianos ingresos para permitir su respuesta a este evento, así como para facilitar el acceso a los diagnósticos, las posibles vacunas y los tratamientos.
En virtud del artículo 43 del RSI, los Estados Partes que apliquen medidas sanitarias adicionales que interfieran significativamente en el tráfico internacional (denegación de la entrada o la salida de viajeros internacionales, equipajes, cargas, contenedores, medios de transporte, mercancías y similares, o su retraso, durante más de 24 horas) están obligados a enviar a la OMS los motivos y la justificación en materia de salud pública en las 48 horas siguientes a su aplicación. La OMS examinará la justificación y podrá pedir a los países que reconsideren sus medidas. La OMS está obligada a compartir con otros Estados Partes la información sobre las medidas y la justificación recibida.
El Comité de Emergencia se volverá a convocar en un plazo de tres meses o antes, a discreción del Director General.
La Directora General agradeció al Comité su trabajo.