Jeroglíficos del antiguo Egipto
El término jeroglífico se refiere a un sistema de escritura que utiliza símbolos del antiguo Egipto. Los jeroglíficos consistían en una serie de palabras con forma de imagen. Este sistema de escritura, que constaba de varios cientos de palabras, era muy complejo y requería mucho trabajo. Los primeros jeroglíficos se utilizaron en edificios y tumbas. Se cree que los egipcios empezaron a desarrollar este sistema de escritura hacia el año 3000 a.C.
La palabra jeroglífico significa «palabras de dios». Los antiguos egipcios creían que los jeroglíficos eran sagrados. Por esta razón, tallaban jeroglíficos en estructuras sagradas, como los templos. Los jeroglíficos también se utilizaban para escribir libros sagrados, como el Libro de los Muertos.
La palabra jeroglífico significa en griego «escritura sagrada» o «palabras de Dios»
¿Qué son los jeroglíficos?
©Aleksandar Cocek – Jeroglíficos en Karnak
Los estudiosos han descubierto que existen tres clases diferentes de jeroglíficos egipcios. Algunos signos pertenecen a más de una clase.
- Los fonogramas son signos que representan un sonido específico. Algunos se corresponden con los sonidos de dos o más letras.
- Los ideogramas representan ideas en lugar de sonidos. Ejemplos de ideogramas son los jeroglíficos que representan a los dioses.
- Los determinantes son jeroglíficos que no se hablaban ni se traducían. Ayudan a aclarar el significado de las palabras y marcan el final de las mismas. Los egipcios no colocaban espacios entre palabras o frases.
La lengua egipcia no tenía vocales escritas, por lo que no se conoce la pronunciación exacta del antiguo Egipto. Debido a esto, algunas palabras utilizaban las mismas constantes. Los escribas ponían determinantes en los extremos de estas palabras para mostrar de qué palabra se trataba. Estos signos también distinguían los nombres masculinos de los femeninos colocando un signo de hombre o de mujer al final del nombre en cuestión.
Los jeroglíficos se leen en vertical, en horizontal, de derecha a izquierda o de izquierda a derecha. Los signos revelan en qué dirección deben leerse los grabados. Si los signos están orientados hacia la derecha, deben leerse de derecha a izquierda. Si están orientados hacia la izquierda, deben leerse de izquierda a derecha.
Haga clic aquí para saber más sobre El alfabeto jeroglífico
Algunos objetos tenían inscripciones que se leían en dos o más direcciones. Los egipcios creían en la creación de objetos equilibrados. Si una inscripción estaba en un lado de una ventana, entonces tallaban otra inscripción en el otro lado. Los egipcios evitaban dejar espacios vacíos. Apilaban sus signos y no dejaban espacios entre palabras o frases.
©Andrea – Hieroglyphs
Historia de los jeroglíficos egipcios
Los estudiosos creen que los jeroglíficos egipcios se desarrollaron alrededor del 3200 a.C.. Al principio, los egipcios utilizaban entre 700 y 800 signos. Hacia el 300 a.C. había más de 6.000 signos en el lenguaje escrito. Muchos jeroglíficos procedían de la naturaleza o de la vida cotidiana.
Los animales como los leones o los búhos representaban sonidos o ideas. Las formas representaban lazos de cuerdas o casas. Aunque muchos animales o formas representaban la idea a la que se asemejan, no todos lo hacían. La gente necesitaba una formación especializada para leer y entender los jeroglíficos.
Sólo los egipcios de élite, como la realeza, los nobles, los sacerdotes y los escribas, podían leer los jeroglíficos. Estas personas constituían alrededor del 3% de la población. Los escribas iban a escuelas especiales y algunos empezaban a formarse a los 12 años. Los estudiantes debían empezar aprendiendo 200 signos diferentes.
©Ivo Jansch – Statue of a Seated Scribe, displayed at the Louvre
Las personas con un conocimiento básico de los jeroglíficos conocían unos 750 signos. Un escriba experto tenía que memorizar más de 3.000 jeroglíficos. Los escribas se ganaban bien la vida con su trabajo y eran miembros valiosos de la comunidad. Utilizaban herramientas especiales en su trabajo.
Los escribas pintaban inscripciones en edificios u objetos antes de que los talladores las grabaran. Los escribas también utilizaban el papiro, una sustancia parecida al papel hecha de plantas, como superficie de escritura. Escribían con pinceles de caña y diferentes colores de tinta. Los escribas utilizaban tinta roja o negra para las palabras y tinta de color para las imágenes.
© Quikwhitefox86 – Papyrus Exhibit
Con el tiempo, se desarrollaron otras dos escrituras egipcias, la hierática y la demótica.
- La hierática era una forma cursiva de los jeroglíficos con signos menos complicados y conectados. Los escribas lo utilizaban para escribir documentos y cartas, porque escribir en hierático era más rápido. Los escribas siempre escribían el hierático de derecha a izquierda y utilizaban pinceles de caña tallados.
- El demótico se desarrolló alrededor del año 660 a.C. Era una escritura abreviada con signos que no se parecían a los jeroglíficos correspondientes. La escritura demótica era aún más rápida que la hierática.
Después de que los griegos conquistaran Egipto, el conocimiento de los jeroglíficos comenzó a desaparecer. La familia real y la mayoría de las élites hablaban griego. El uso de los jeroglíficos se desvaneció aún más después de que Roma conquistara Egipto. Se desarrolló otra forma escrita del egipcio, el copto.
El copto utilizaba sólo 30 signos, muchos de ellos griegos. La mayoría de los signos coptos sólo representan un sonido. Algunas palabras coptas ayudaron a los estudiosos a descifrar los jeroglíficos. El estudio moderno de los jeroglíficos floreció tras el descubrimiento de la Piedra de Rosetta.
La Piedra de Rosetta
© bathyporeia – La Piedra de Rosetta
Antes del descubrimiento de la Piedra de Rosetta, los estudiosos tenían diferentes ideas sobre los jeroglíficos. Muchos creían que cada jeroglífico representaba una idea, en concreto lo que el signo representaba. Otros pensaban que los jeroglíficos no seguían ninguna regla y que nunca serían descifrados. Esto cambió tras el descubrimiento de la Piedra de Rosetta.
Cuando Napoleón invadió Egipto en la década de 1790, se llevó a los estudiosos con él. En 1799, cerca de la ciudad de Rosetta, las tropas encontraron la Piedra de Rosetta. Los eruditos se dieron cuenta de que tenía el mismo mensaje tallado en griego, demótico y jeroglífico. Los ingleses atacaron a los franceses y la confiscaron.
La inscripción griega de la piedra fue traducida en 1802. Ptolomeo V había encargado la piedra para conmemorar la construcción de un santuario en el que se rendía culto al faraón y a sus antepasados. Los detalles sobre la frecuencia con la que los sacerdotes debían hacer sacrificios figuraban en la inscripción.
Thomas Young comenzó a estudiar el texto demótico en 1814. Identificó el nombre de Ptolomeo en un cartucho y fue el primer erudito en darse cuenta de que algunos jeroglíficos eran fonéticos y que la escritura seguía reglas.
El trabajo de Young sentó las bases para el trabajo de Jean-Francois Champollion. Comenzó traduciendo los nombres de Ptolomeo y Cleopatra. Champollion identificó los signos que representaban los sonidos de cada nombre. Dedujo el significado de otros signos basándose en la ortografía griega de cada nombre. Los primeros nombres egipcios que tradujo fueron Ramsés y Tutmosis.
Champollion fue el primer erudito en identificar los determinativos. Utilizó el copto para descifrar el significado de algunos signos. Su trabajo abrió la puerta a la comprensión del antiguo Egipto y su diccionario sirvió de base para el trabajo de otros estudiosos.
©Eisabeth.Skene – Writing on the Rosetta Stone
Facts about Hieroglyphs
- Los jeroglíficos se originaron en Egipto alrededor del año 3200 a.C.
- Los egipcios utilizaron jeroglíficos hasta la época romana.
- Sólo el 3% de la población podía leer los jeroglíficos.
- Los jeroglíficos representan sonidos e ideas.
- Los signos determinantes revelan la clasificación, como masculino o femenino, de una palabra.
- Jean-Francois Champollion fue el primer hombre moderno en leer jeroglíficos.
- La Piedra de Rosetta tenía el mismo mensaje en griego, demótico y jeroglíficos.
- Esto permitió la traducción de demótico y jeroglíficos.