Rires étouffés à l’ancien Boomers, Bullwinkle’s à Upland
Boomers a fait faillite.
La chaîne de divertissement familial a déposé le bilan et fermé son emplacement d’Upland, ainsi que Fountain Valley, a rapporté mon collègue Jonathan Lansner la semaine dernière. J’ai conduit jusqu’au site d’Upland mercredi pour présenter mes respects.
Les petits panneaux pour Boomers à l’entrée du parking avaient été retirés de leurs cadres en acier, maintenant vides. Quelqu’un devrait lancer une concession : Lancez un ballon de basket à travers le cadre 10 fois de suite, gagnez un prix.
Je me suis garé sur le terrain en asphalte craquelé et j’ai fait le tour de l’extérieur, à la recherche du fantôme des rires passés.
Les cages de frappe étaient dépourvues de vie, tout comme les grandes ligues. À la piscine des bateaux tamponneurs, l’eau était devenue verte. Un oiseau tournait autour, revenant sans cesse pour effleurer la surface.
Au Be-Bop Cafe, une pancarte défraîchie sur la porte mettait en garde contre le lavage des mains et autres précautions contre le coronavirus. Il a dû être installé peu avant la fermeture temporaire de la mi-mars qui est maintenant permanente.
La piste de karting n’avait pas de trafic. « Ralentissez, ne cognez pas », avertissait un panneau peint.
Au golf miniature, on pouvait jouer les 36 trous. De la clôture, on pouvait voir la décoration de chaque trou, là pour amuser et fournir un léger empêchement : la mission espagnole, le château anglais, le moulin à vent hollandais, la tour Eiffel, la maison d’école, le phare et plus encore.
Tous les manèges ont été emportés : la grande roue, les tasses à thé et les jets volants, plus le mur d’escalade.
Au moins une personne était sur le site : le gardien de sécurité Michael Brunnele. C’était son premier jour, bien qu’il ait travaillé comme agent de sécurité pour Boomers pendant près de deux ans.
« Ils venaient de refaire la piscine des bateaux tamponneurs début mars. Elle avait l’air si bien. Et maintenant, regardez-la », a déploré M. Brunnele.
M. Brunnele a déclaré que l’entreprise de sécurité de son employeur avait été engagée au nom d’un nouvel opérateur, mais il n’en savait pas plus. Eh bien, croisons les doigts.
Bob Dalquest, directeur des services de développement d’Upland, m’a dit que le complexe occupe 9,2 acres entre la septième rue et l’autoroute 10. Boomers a loué le terrain de la famille Huish, qui a fondé le parc d’attractions et possède toujours la totalité de la propriété jusqu’à l’avenue Benson, à l’exclusion du 7-Eleven.
« Le propriétaire a informé la ville de la fermeture et nous a indiqué qu’il envisageait toutes les options pour le site », a déclaré Dalquest.
Cela n’inclura pas de logement, a déclaré Dalquest. Le terrain est zoné commercial régional, qu’il a appelé « notre zone commerciale la plus intense », et en raison de la visibilité de la façade de l’autoroute, avec près de 250 000 voitures par jour qui passent devant, il est conçu pour des utilisations qui seraient une attraction régionale, a-t-il expliqué.
Cela pourrait inclure la reprise de l’exploitation du parc d’attractions, a-t-il dit.
Il a commencé sous le nom d’Upland Family Fun Center en 1972, est devenu Bullwinkle’s en 1983, puis Boomer’s en 2002.
Plusieurs pensent encore au centre comme étant Bullwinkle’s. L’élan animé, Rocky l’écureuil volant, Boris Badenov, Natasha Fatale et Dudley Do-Right étaient sous licence pour le restaurant pour enfants.
« Le spectacle aquatique avec Boris et Natasha me manque », m’a dit la lectrice Ann Lara. « Oh, c’était glorieux. À l’intérieur de la salle à manger principale, ils avaient des personnages animatroniques Bullwinkle qui faisaient un spectacle. Il y avait des lumières et de l’eau minutée devant eux. Comme un mini spectacle aquatique du Bellagio. »
Sur Facebook, certains ont déclaré : « Ramenez Bullwinkle’s ! »
Lorsque le nom a changé, un employé m’a dit que les enfants ne reconnaissaient plus les personnages des années 1960, et c’était il y a près de 20 ans. Ce dont nous avons besoin, clairement, c’est le prêt de la machine Wayback de M. Peabody.
Le golf miniature était l’une des attractions. Les baby-boomers avaient deux parcours extérieurs de 18 trous. Dans les années 1970, en tant que Family Fun Center, il avait même deux parcours intérieurs. Dalquest, qui a grandi à Upland, se souvient que le centre était bondé les vendredis et samedis d’adolescents jouant au mini-golf et au flipper.
J’aimais bien le golf miniature quand j’étais jeune dans l’Illinois. Passant devant Bullwinkle’s puis Boomers sur l’autoroute pendant des années, j’ai finalement ressenti l’appel des sirènes du golf miniature à l’âge adulte, invitant des amis à faire une partie pour mon anniversaire en 2009.
Certains des trous jouxtent l’autoroute. Les véhicules passaient à toute vitesse à une distance de 20 pieds, séparés par l’accotement de la route, l’herbe et une clôture en mailles de chaîne. Nous avons passé un bon moment, même si la plupart d’entre nous étaient terribles. À mi-chemin, pour accélérer les choses, nous avons institué une limite de six coups.
La disparition de Boomers a suscité de nombreux commentaires nostalgiques sur Facebook.
« Plus de Scandia ou de Boomers. Le golf miniature est mort dans notre région », a écrit Ron Scott.
« Il a vraiment glissé vers le bas », a écrit Barney Anthony Hall à propos de Boomers, « mais il va vraiment me manquer. Les parcours de mini-golf intérieurs étaient très uniques. Je ne pense pas qu’il y en ait d’autres dans le SoCal. J’espère que quelqu’un pourra l’acheter et le rénover pour lui redonner sa gloire d’antan. »
La famille de Lara avait des abonnements. « C’est tout ce que mes enfants ont demandé depuis le début du COVID-19 », m’a-t-elle dit. « J’y ai fêté mon huitième anniversaire. Beaucoup de souvenirs amusants. J’espère qu’une autre société de divertissement le rachètera et le rouvrira. Nous avons besoin de quelque chose ! »
En attendant, nous ne pouvons que passer devant sur l’autoroute 10 et regarder les terrains de golf avec nostalgie.
Dire tout haut
Le premier week-end des manifestations de George Floyd, j’ai pris des plats à emporter – poitrine de bœuf, collard greens, ignames et, pourquoi pas, un morceau de pain de maïs – dans un restaurant noir préféré, J&J’s BBQ & Fish à Pomona.
Je ne suis guère le seul à avoir pensé que ce pourrait être une façon tangible de défendre la communauté. Diverses feuilles de calcul, cartes et listes ont surgi en ligne pour nommer les restaurants appartenant à des Noirs, mais aucun que j’ai vu ne va plus loin à l’est que Pomona.
Donc, essayons de rectifier cela.
Donnez-moi une ligne ou laissez-moi un message vocal dans les deux prochains jours sur tous les restaurants indépendants, cafés ou food trucks appartenant à des Noirs dans le comté de San Bernardino et la vallée de Pomona – en d’autres termes, les 909 – et je présenterai une liste ici.
Ne tardez pas. J’aimerais que cela sorte d’ici vendredi à temps pour le Juneteenth.
David Allen garde un œil sur le calendrier dimanche, mercredi et vendredi. Envoyez un courriel à [email protected], téléphonez au 909-483-9339, visitez insidesocal.com/davidallen, aimez davidallencolumnist sur Facebook et suivez @davidallen909 sur Twitter.