Breath (színdarab)
Tynan, aki a londoni National Theatre irodalmi menedzsere volt, és az Oh! Calcutta! című darabot dolgozta ki, felkérte Beckettet ” … hogy írjon egy rövid jelenetet egy erotikus kritikához, és Beckett beleegyezett, amikor meghallotta, hogy Edna O’Brien, Jules Feiffer, Leonard Melfi, John Lennon és maga Tynan is tervezi a közreműködést. A műsorfüzetben minden hozzászólás névtelenül szerepelt volna, hogy egyik közreműködőt se lehessen azonosítani az ő írásával.”
Beckett a darab szövegét képeslapon küldte el Tynannak. Az első előadáson megváltoztatták a színpadra állítását, hogy a mű illeszkedjen a revü némileg kockázatos jellegéhez azzal, hogy meztelen testeket tettek a szemétbe, azt sugallva, hogy a mű a szexuális együttlétről szól. “A kevés nyilvános dühkitörései egyikében Beckett “hazugnak” és “csalónak” nevezte Tynant, ami arra késztette Tynant, hogy ügyvédein keresztül hivatalos értesítést küldjön, miszerint nem ő a felelős a paródiáért, amelyről azt állította, hogy másoknak köszönhető … Beckett úgy döntött, hogy az incidens nem éri meg a vitát, és ejtette az ügyet”.
“John Calder azt állítja, hogy Tynan rendelte meg a darabot; Ruby Cohn azonban ezt vitatja, mondván, hogy Samuel Beckett évekkel korábban szavalta neki, és hogy Calder egy korrekt másolatot adott ki, de nem az eredetit, amelyet SB egy kávézó papír abroszára írt.”
James Knowlson idézi Beckettet, aki ezt a darabot az Oh! Calcutta! című darabot:
“Az én hozzájárulásom a Tynan-cirkuszhoz egy negyven másodperces darab, amelynek címe LÉLEGZÉS … Ez egyszerűen csak fény, amely fel- és lemegy a különféle azonosíthatatlan trutymókkal teleszórt színpadon, szinkronban a lélegzet hangjával, egyszer be, egyszer ki, az egészet (ha!) ugyanaz az apró hüvelyzörgés kezdi és fejezi be. Akkor jöttem rá, amikor már késő volt megbánni, hogy ez nem független
On entre, on crie
Et c’est la vie.
On crie, on sort,
Et c’est la mort.Ha ez nem izgat, beadom az aprobomat.”
Az utolsó megjegyzésből nyilvánvaló, hogy Beckett ironikus kommentárnak szánta darabját az Oh! Calcutta! De valaki megpiszkálta a szöveget, és egy színpadi utasítással kiegészítette, hogy a különféle szeméthez meztelen emberek is hozzátartozzanak. Amikor a Grove Press kiadta az Oh! Calcutta! könyvét, nemcsak ezt az engedély nélküli kiegészítést tették hozzá, hanem Beckett neve az egyetlen szerzőként szerepelt és csatolták az egyik darabhoz, annak ellenére, hogy a szerzők névtelenségéről volt szó. Ráadásul a Beckett szövegkönyvével szemben lévő oldalon lévő fényképen meztelen testek voltak láthatóak.
FilmváltozatSzerkesztés
A Damien Hirst művész által a Beckett on Film projekt részeként rendezett filmváltozatban “a törmelékben kórházi és orvosi hulladékok”, valamint horogkeresztet formázó cigarettacsikkek szerepelnek. Hirst így nyilatkozott: “Amikor felkértek, hogy rendezzem meg ezt a filmet, elolvastam a szöveget, és úgy gondoltam, hogy hihetetlenül pontos és szigorú. Miközben a forgatásra készültem, újra és újra elolvastam a szöveget, és ami engem fókuszált, az Beckett utasítása volt: “tartsd körülbelül 5 másodpercig”. Ekkor jöttem rá, hogy Beckettnek hatalmas humorérzéke van.”