Reddit – DunderMifflin – Egy kis gyors információ Dwight's beszédéről; “Blood alone moves the wheels of history”

TL;DR: Megtaláltam a beszéd eredeti forrását, de elég nehéz volt, úgyhogy azért teszem közzé, hogy az emberek megtalálják.

Miután láttam Dwight beszédét, el akartam olvasni a teljes beszédet, amitől Dwight ellopta a “blood alone moves the wheels of history”-t. Az epizódban Mussolininek tulajdonítják, de a guglizás után csak a hivatal kontextusában találtam Mussolininek tulajdonítva, és egyes források Luther Mártonnak is tulajdonítottak belőle néhány részt.

Végül találtam egy google books linket, majd egy szöveges fájlt Mussolini “Man of War” című előadásából, amit Pármában adtak elő, és egyes oldalakon egyszerűen “Speech in Parma”-ként van feltüntetve, ami részben ezért is olyan nehéz hiteles forrást találni. A másik ok az, hogy a megfogalmazás valójában kissé más, és nekem nem tűnik hangsúlyosnak, ahogy Dwight tette.

Itt a forrás. A passzus jóval lejjebb van, “A háború embere”

A tényleges passzus:

Szükséges cselekedni, mozogni, harcolni és, ha kell, meghalni. A semlegesek soha nem uralták az eseményeket. Mindig alulmaradtak. A vér az, ami mozgatja a történelem kerekeit!

Ahogyan is van, ha még valaki enyhén kíváncsi lett volna. Csak azért akartam egy hozzászólást tenni, hogy ha valaki más is guglizik rá, könnyen választ kapjon.