SOMEWHAT ADULT
A viccnek számos változata létezik, köztük a fenti is (hát nem aranyos az a kislány, amikor kimondja a poént!!! Bár kétlem, hogy tényleg érti a vicc humorát… vagy talán mégis):
Mit kapsz, ha összekevered a barna csirkét a barna tehénnel?
Mit mondott a farmer a barna csirkével és a barna tehénnel?
Melyik a két legpiszkosabb állat a farmon?
És ha még mindig nem “értetted” – A válasz: “barna csirke barna tehén”, de 70-es évekbeli pornózenei stílusban mondva. Bow chicka bow wow! NOW do you get it?
Vicces, igaz!!! Ezt sosem lehet megunni… sosem. Én 80 éves leszek és ezt fogom mondani az unokáimnak. SZERETET. 🙂 Amikor a Barátommal tévét nézünk, és látjuk, hogy a szereplők esetleg szeretkeznek, közösülnek, simogatnak, stb, mindig azt mondjuk: “Mennek barna csirke barna tehén!”.
Mivel imádom ezt a viccet, imádom a fenti lenyomatot is! Komolyan fontolgatom, hogy beszerzek egy ilyet az új házba… fo realz! Nézd meg a Bella Bellát az Etsy-n. Terjessze a szót a barna csirke barna tehén!!! Vannak mindenféle pólók, amiken ez van, de még kissé felnőttként is azt hiszem, túl öreg vagyok ahhoz, hogy olyan pólót viseljek, amin az van, hogy “Brown Chicken Brown Cow”. Bár PD-nek van egy pólója, amire az van írva, hogy “I Heart Boobs” (*forgatja a szemét* I knooooooow… szerencsére egy barátom kölcsönvette, és még nem adta vissza), azt hiszem, a nem odaillő pólók viselésének ideje lejárt. Viszlát, drága “Van az egy hordó a nadrágodban, mert szeretném megkocogtatni azt a segget” póló… sóhaj.
FYI Még ha valószínűleg nem is fogom viselni a pólót, az egyik célom a jövőbeli esküvőmön az, hogy valahogy beépítsek egy barna csirkét és egy barna tehenet. Nem mindenki fogja érteni, de aki érti, az tudja, hogy ez tuti mi vagyunk!