Qual è il significato della N specchiata nel titolo di The Nun?

Anche se non riesco a trovare una vera fonte ufficiale, da quello che ho trovato è l’effetto chiamato The Backwards R (L’effetto Я all’indietro).

La mia prima Analisi

TvTropes afferma che The Nun è il primo film della serie The Conjuring cronologicamente, che si svolge nel 1952, confermato anche dal produttore Peter Safran.

Da cinemablend

Durante le riprese di Annabelle: Creation, Safran ha rivelato che The Nun sarebbe arrivato cronologicamente prima nell’universo cinematografico condiviso del franchise The Conjuring, rendendolo un ulteriore prequel della serie The Conjuring e Annabelle. Ha detto: “Abbiamo una scheda che abbiamo creato che ha quello che speriamo sarà in definitiva la nostra serie di film. L’abbiamo in ordine cronologico, così possiamo tenere traccia di dove tutto accade.

Fatto1

Wikipedia afferma che la trama è,

La trama segue un prete e un novizio cattolico mentre scoprono un segreto empio nella Romania del 1952.

Fatto 2

Da Wikipedia

L’alfabeto cirillico romeno usava N e ɴ, invece di Н e н. Per coincidenza, la lettera cirillica I ⟨И⟩, che sembra una ⟨N⟩ latina rovesciata, è derivata dalla lettera greca Eta ⟨Η⟩ mentre la lettera cirillica En ⟨Н⟩ è derivata dalla lettera greca Nu ⟨Ν⟩ che sembra un ⟨И⟩ cirillico rovesciato.

Così

Siccome era la prima puntata datata, e basata sulla Romania, la N al contrario è stata usata per dare più sensazione del film, l’epoca su cui si basava la storia, l’ubicazione e anche per dare una sorta di sensazione di magia e orrori oscuri dei vecchi tempi. Considerate i personaggi e i luoghi del film come Valak, che è un demone gotico/goetico, l’Abbazia di Santa Cârța che ha delle somiglianze con il monastero rumeno di Cârța, il che indica l’epoca in cui si svolge la storia. Non è una fonte ufficiale, ma la mia analisi osservazionale.

Oppure

La mia seconda analisi

Se ci concentriamo ulteriormente sul suddetto effetto R all’indietro, tvtropes afferma che,

In molti manifesti occidentali, si vede qualcosa che potrebbe essere chiamato “Faux Cyrillic” – sostituire i caratteri latini con quelli cirillici visivamente simili, per far sembrare qualcosa più russo. Non aspettatevi che siano coerenti con esso, però.

Questo perché il cirillico è basato sul greco medievale completato con lettere glagolitiche (a volte ispirate dall’ebraico – ц, ш), ma a causa delle riforme di Pietro il Grande, ha gli stessi principi di design di base dell’alfabeto latino (spessore del tratto e posizionamento, ecc.). Questo ha portato a un alfabeto con lettere che vanno dall’ingannevolmente familiare all’incredibilmente diverso. Lo stesso alfabeto latino è basato – attraverso quello etrusco/vecchio italico – su quello greco arcaico (pre-classico), e le scritture ebraiche e greche sono basate sulla scrittura fenicia, quindi sono tutte correlate. Dove l’alfabeto latino (inglese) ha ventisei lettere, l’alfabeto cirillico (russo) ne ha trentatré.

Gli autori ignorano il fatto che queste lettere sono, in russo reale, pronunciate in modo completamente diverso dai caratteri latini che dovrebbero rappresentare, il che provoca ilarità involontaria per i membri del pubblico che sanno leggere la scrittura cirillica.

Leggi di più su Effetto R al contrario