アレン・ギンズバーグ、1978年のラジオ番組で家族と詩人仲間へのカミングアウトについて語る(NSFW)

最近のマッカーサー・フェローで詩人のテレンス・ヘイズは昨日NPRに出演し、作品を読み、議論しました。 ヘイズはこう答えました。

それはボーナスだと思う。 それは私をさらに興味深い存在にしてくれるものだ、と言えるでしょう。 だから、黒人の詩人、南部の詩人、男性の詩人……そういったアイデンティティーの多くを詩に折り込んで、それが詩を豊かにしてくれればと思うのです。

マッカーサー賞を受賞したアメリカの詩人に尋ねるのは、奇妙な質問のように思えました。 個人と国家のアイデンティティの問題は、少なくともウォルト・ホイットマンやラングストン・ヒューズ以来、アメリカの詩の中心となってきましたが、特に1950年代からは、アレン・ギンズバーグのような告白的詩人やビート詩人の出現により、その傾向が強まりました。 ヘイズのように、ギンズバーグは、ユダヤ人、仏教徒、同性愛者といったさまざまなアイデンティティを、豊かな方法で自分の詩の中に取り込んでいます。 36年前、彼は、1970年代の西ニューヨークで放送されていた数少ないゲイ向けラジオ番組「ストーンウォール・ネイション」のラジオインタビューに応じました。 そのインタビューの中で、ギンズバーグは、クローゼットの中にいたこと、そして、ギンズバーグが告白した後、「とても寛容でフレンドリー」だったジャック・ケルアックに片思いしていたことを話しています。 その上で、父親にカミングアウトしたときの面白いエピソードを語り、「臆病と恐怖」を互いに感じていた父親が最終的に受け入れたことについて、無題の詩を朗読して感動を与えています。 また、他の家族、特に弟がどのような反応を示したかについても回想している。 ギンズバーグは欲望と慈悲についての見解を述べ、後者を「心の愛」ではなく「慈悲深く無関心な気配り」と定義している。 仏教はギンズバーグの会話に浸透しており、悪趣味なボードビリアン的な感性と冷静な考察が混在している。 彼は、最初の4行が核となる仏教の教義を簡潔に要約した、長くて酒臭い歌で始まり、面白くて下品な歌で終わり、その後、同性愛嫌悪と女性差別の暴力についての暗い探求となる。

ギンズバーグとホストは、カリフォルニア州の学校制度において、同性愛者の教師とその支持者、さらには「承認と解釈できる中立的態度をとる」かもしれない人たちを効果的に粛清するであろう法律、ブリッグス構想(上)についても議論する。 この法案では、ホイットマンの『わが歌』(あるいはその一節)さえも教えることができなくなる。 この修正案は、前知事のロナルド・レーガンが強く反対したらしいが、可決されなかった。 最近では、このような提案はギンズバーグの詩もターゲットにしており、教室での「慈悲深く無関心な気配り」のようなものの価値や、詩人が自分であることによって制限を感じるべきかどうかについて、いまだに会話をしています。

上の写真は、1978年にハーバート・ラシェが撮影したもので、ギンズバーグ(左)と彼の長年のパートナーで詩人のピーター・オーロフスキー(右)。

via PennSound

関連コンテンツ:

アレン・ギンズバーグが初めて「吠える」を読んだ録音(1956)

Jack Kerouac, Allen Ginsberg & Margaret Mead Explain the Meaning “Beat” in Rare 1950s Audio Clips

Allen Ginsbergによる「拡張詩学」(Expansive Poetics)です。 1981年の無料講座

ジョシュ・ジョーンズは、ノースカロライナ州ダーラムを拠点とするライター兼ミュージシャンです。 彼をフォローする @jdmagness.