スペイン語を学ぶ スペイン語で「なる」を表現する5つの方法
スペイン語の世界で何かになることは、簡単なことではありません。 基本的なスペイン語では、「なる」を意味する動詞は5種類あり、それぞれに特徴的な使い方があります。
1. Ponerse(+形容詞)
Ponerse+形容詞は、永久的でない身体的または感情的な変化を指します。 例えば、
Cada vez que tengo que ir a la oficina del director, me pongo muy nervioso.
校長室に行かなければならないたびに、私はとても緊張する。 Volverse (+ an adjective)
Volverse + an adjectiveは人の中に突然または徐々にある、永久に続く変化について使われる。 最もよく使われるのは、おかしくなった人を指す場合です。
María se volvió totalmente loca.
マリアはすっかりおかしくなってしまった。
注:volverseは「永久的」な変化に対して使われますが、「半永久的」にも使えます。
3. Hacerse(+形容詞、+名詞)
Hacerseは、個人の努力によってもたらされる変化について使われます。 例:
Ella estudió por varios años y se hizo doctora.
彼女は何年も勉強して医者になった。 Llegar a ser (+形容詞または+名詞)
Llegar a serは徐々に変化するもの、時間をかけて変化するものに対して使われる。 例えば:
El rock nacional llegó a ser muy popular en Argentina.
アルゼンチンでロック・ナシオナルはとても人気が出ました。
5.レガーロ・ア・セル(+形容詞または+名詞)4. Convertirse en (+ a noun)
コンベルティルセ・エンは、物理的な変化や非常に劇的な変化を指します。 例:
En la biblia, agua se convirtió en vino.
聖書では、ワインは水に変わった。
注:Convertirse a は convertirse en と交換可能ではありません。 Convertirse aは宗教を変換することを指します。
スペイン語学習に役立つ他の記事もご覧ください。
Featured photo credit: Louis K. via photopin cc