BCE、CE、BC、ADは誰が最初に考え出したのか、その違いは何か。
By Mellisa
BCE (Before Common Era) と BC (Before Christ) は同じ意味で、CE (Common Era) 1年以前を意味します。 これはAD1(Anno Domini)と同じ意味で、後者は “in the year of the lord”、しばしば “in the year of our lord “と訳される。 (AD年号が作られた当時は、その1年目がナザレのイエスが生まれた年だと考えられていた。)
Anno Dominiが最初に登場したのである。 紀元6世紀以前は、アンノ・ムンディ(世界の年)式のシステムを使わない多くのキリスト教徒は、ロムルスとレムスがローマを建国したという伝説のある年(紀元前753年)から日付をマークするか、ローマ皇帝ディオクレティアヌス(244-311)の即位をもとに定められた日付システムに依存して、ローマの年代測定に頼っていたのである。
しかし、ディオクレティアヌスは3世紀後半から4世紀前半の治世の後半に残酷な迫害を行ったので、ほとんどのキリスト教徒はあまり好きではなかったようだ。 これは、ディディマのアポロンの神託で受けた忠告に応えたものであったとされる。 それ以前は、神々の怒りを鎮めるために、軍や統治機関などからキリスト教徒を追放することだけを主張していたとされる。 その後、彼はキリスト教徒にローマの神々を崇拝させるために、迫害をエスカレートさせる政策に切り替えた。 これは、キリスト教徒の財産の差し押さえ、家の破壊、すべてのキリスト教の書物の焼却など、単純なものであった。 このようなことが効果的でないと、彼らはキリスト教徒を逮捕し、拷問するようになり、まず指導者を逮捕した。 6622>
ローマの神を崇拝するように人々を説得するこの方法は、結局驚くべき失敗に終わり、迫害はAD305年以降、ガレリウスとマクシミヌスの下、帝国の東半分でのみ続けられたようである。 そして、AD311年4月、勅令により、東方でも大迫害は終息した。 その数年後、コンスタンティヌス大帝(在位:AD306~337)が自らをキリスト教徒であると公言し、キリスト教はローマ帝国の支配的な宗教へと移行し始めた。
いずれにしても、イースターはキリスト教伝統の最も重要な聖日で、毎年春分後の最初の満月の次の日曜日に行われると第1ニカイア公会議(AD325)で決定された。 AD525年、小スキタイの修道士ディオニュシオス・エクシグウスは、イースターがいつ起こるかを決める表を作成していましたが、表の最初の年をAnno Domini 532とし、これはディオクレティアヌスが作った表の最後の年Anno Diocletiani 247の直後の年であると明示して、ディオクレティアヌスを排除することにしました。 ディオニュシオスは、彼が表を計算していた時、イエスが生まれたので、どうして525年(表の日付が始まった時から532年)になったのか明らかではありませんが、彼は今日のほとんどの聖書学者が考える範囲から大きく外れておらず、現代の推定では、実際のキリスト誕生は前6年から4年の間のどこかになる傾向があるようです。
ディオニュソス時代やキリスト教時代と呼ばれるアノ・ドミニ・システムは、イタリアの聖職者の間で比較的早く流行し始め、ひどく普及はしなかったものの、ヨーロッパの他の地域の聖職者の間でも多少広まりました。 特に8世紀には、イギリスの修道士ビードが『イングランド人教会史』(AD731年)の中で、この年代測定法を用いて大々的に宣伝している。 紀元前1年をAD1年より前の年とし、ゼロ年を無視したのである。 (ディオニュソス同様、ビードもゼロという数字を持たなかったので、これは当然といえば当然である。 ゼロの物語を参照。
また、ビードが実際にそのような「BC」略語を使わず、一度だけ、ante incarnationis dominicae tempus(「主の受肉の時以前」)に基づいた年について言及したことに注目すべきです。) 以後、「主の受肉の時以前」の年号がまれに散見されるが、一つの著作の中で繰り返し使われるのは、1474年にヴェルナー・ロレヴィンクが出版した『Fasciculus Temporum』までとなる。 英語では、「Before Christ」は17世紀後半まで登場せず、省略されるのは19世紀になってからです。
『イングランド人教会史』のすぐ後、神聖ローマ皇帝シャルルマーニュ(AD 742-814)の時代にAnno Dominiが公式に使われ、11世紀にはローマカトリック教会で公式に使用されました。
CEとBCEはずっと最近の発明品です。 これは、17世紀にVulgar Eraという言葉が登場したことに始まる。これは、人々がその時代を誰もが粗暴で無礼な時代と考えたからではなく、「vulgar」が多かれ少なかれ「普通の」「ありふれた」という意味を持ち、したがってその時代が「庶民の、または庶民に属する」ものであることを反映しているからである(ラテン語 vulgaris から来ている)。
アンノ・ドミニと同じ意味で使われた最初の例は、ヨハネス・ケプラーが1615年、1616年、1617年に書いたラテン語の著作で取り上げられたものです。 その後、1635年にケプラーの1615年の著作の英訳版で英語版のフレーズが登場した。 (17世紀半ばに英語の「vulgar」は「粗い」という新しい定義を持つようになったが、この「粗い/洗練されていない」という定義が20世紀に一般化するまで、「ヴァルガー時代」という言葉は使われなくなる。)
ラテン語のAerae Christianae (Christian Era) と英語の Christian Era は、17世紀にも一部で使われており、例えばロバート・スリターは『A Celestiall Glass or Ephemeris for the Year of the Christian Era 1 (1652)』でこれを用いている。
その後まもなく、Common EraがVulgar Eraと同じ意味で使われるようになり、1708年の『The History of the Works of the Learned』で初めて登場し、1715年のDavid Gregory『The Elements of Astronomy』で再び登場します。
実際の略語としては、CE(Common Era)は1831年には使われていたと言われていますが、どの著作で登場したとされるのかは具体的には分かりませんでした。 いずれにせよ、CEとBCE(Before the Common Era)の両方が1856年のラビ・モリス・ヤコブ・ラファールの『ユダヤ人の聖書後史』に登場するのは間違いない。 BCEとCEは、ユダヤ人社会で特に人気があり、彼らはキリストを明確に “the Lord “と呼ぶ呼称の使用を避けたがったのである。 今日、BCやADの代わりにBCEやCEを使うことは、同様の理由で他のグループの間でもかなり一般的になっています。
この記事はToday I Found Outに掲載されたものです。 Youtubeチャンネルでフォローしてください。
注目の画像クレジット。 Unsplash