Bear with Me or Bare with Me, Which of You Prefer
この文法の難問は、この間違いが恥ずかしいので、なんとしても避けたいものです。 同音異義語を扱っていると、この2つを混同してしまうことはよくあることです。 同音異義語とは、音は同じだが意味が全く異なる単語の組のことです。
At a glance
- Bearは支える、堅く保つという意味です。
- Bareは明らかにする、漏らすという意味です。
Using Bear
クマという言葉を聞いたとき、まず間違いなく、前足を一振りすれば歴史に名を残すようなたくましい動物が思い浮かびます。 しかし、この言葉には動詞としての実用的な使い方が数多くあり、ウマ科の動物よりも手ごわい存在になっているのです。 このフレーズでの意味は、「支える、耐える」です。
誰かが予期せぬ困難を抱えていたり、物事が計画通りに進んでいないときに、一緒に耐えることがあるかもしれませんね。 これは、自分も不快感や不便を感じる可能性があることを認めた上で、忍耐と理解を求めるものです。 これは “excuse me” や “pardon me” と同等のエチケットです。
EXAMPLES:
- Bear with me while I try to figure out how this remote control works.
- He’s gonna have to bear with me while I try to sort out this mess.この混乱を解決するために、彼は私と一緒に我慢することになります。
- She couldn’t bear to hear the kittens crying.
Uncovering the Meaning of Bare
bear with me はフォーマルでもインフォーマルでも丁寧語ですが、bare with me は後者の領域に存在します・・・通常です。 形容詞としてのbareは、無地の、裸のという意味です。 動詞は「明らかにする」「覆い隠す」という意味です。 また、壁が剥き出しになっているなど、通常の付属品がないことを意味することもあります。 また、a bare love of something
EXAMPLES:
- He bared his arm to show me his new tattoo.
- The report bared some startling information.のように、隠されていないものという意味で使うことができる。
- The room looked bare without any plants or pictures on the walls
Why the Error Occurs
Why this error come up is the primary reasons of probably one of the first connotation with the word bear, however it’s spelled. 私たちはまず、動物であり、名詞であると考えます。
bear という単語は、今では古風な使い方として、bear という単語の単純過去形として使われていました。 古いテキストでは、主語を持つ他動詞として使われているのを見ることがあります。
- He bare (today: bore) the burden as best as he could.
この誤りを避ける最善の方法は、bare の意味、すなわち裸でいることを思い出すことです。 bearという単語は日常的にもっとよく使われているので、わからない場合はbearの方が安全です。 そしてbearはあなた自身の文章をサポートする方法です。 Bear with meは、作家としての私に忍耐強く付き合うという意味です。
こんにちは、私はヴィンです。 WordAgents.comの創設者兼CEOです。 このような場合、「痒いところに手が届く」という言葉がぴったりです。 また、SEOコミュニティにも深く関わっており、成功した収益性の高いアフィリエイトサイトのポートフォリオを維持しています。 仕事以外では、ギターを弾いたり、スコッチを飲んだり、ジャーマン・ショートヘア・ポインターと遊んだりしています!