Alcman 26
Tweet
Niet meer, gij honingzoete maagden wier liederen een heilige kracht bezitten,
kan mijn geraamte mijn gewicht dragen. Ik wou, ik wou dat ik een ijsvogel was die met jullie halcyons over de zee zweefde, schuim in bloei,
heilig, de kleur van de oceaan, licht in mijn hart, en zeker.
Noot: In dit gedicht wenst Alcman dat hij een kerylos was, een obscuur woord dat Antigonus van Carystus, die het gedicht citeert, definieert als een mannelijke halcyon, een mythische vogel die veel van zijn eigenschappen aan ijsvogels ontleent. Antigonus voegt eraan toe: “Wanneer zij van ouderdom zwak worden en niet meer kunnen vliegen, dragen de wijfjes hen en nemen hen mee op hun vleugels.” Helaas is er niet veel bewijs voor dit charmante verhaal en uit het gedicht spreekt de wens om met de halcyons te vliegen, niet op hun rug. Sommige commentatoren denken dat het fragment een voorspel is van een “meisjeslied” (partheneion-Alcman’s hoofdgenre) dat verklaart waarom de dichter niet kan deelnemen aan de koordans; anderen gaan verder en stellen zich het koor voor verkleed als vogels, terwijl men zich zelfs voorstelt dat ze in zee springen, zoals Sappho van de Kaap van Leucas. Dergelijke pittoreske speculaties dragen niet veel bij tot het genot van Alcmans Grieks, dat hypnotiserend voortkabbelt in een lyrische dactylische hexameter vol suggestieve samengestelde naamwoorden en weemoedige herhalingen. Het contrast tussen de aardgebonden zwakte van de dichter en zijn dromerige vlucht van lyrische virtuositeit maakt dit fragment tot Alcman’s mooiste en meest aangrijpende gedicht.
- Over
- Laatste berichten
Chris Childers
Laatste berichten van Chris Childers (zie alle)
- Ovidius: Tristia 3.7 – 27 oktober 2020
- Victor Hugo: De Satyr – 8 juni 2020
- Alcaeus 347 – 22 september 2019
Auteur: Chris Childers
Christopher Childers heeft gedichten, essays en vertalingen gepubliceerd of te verschijnen in Kenyon Review, Yale Review, Parnassus, en elders. Hij werkt aan een vertaling van Latin and Greek Lyric Poetry from Archilochus to Martial voor Penguin Classics.Bekijk alle berichten van Chris Childers