ALTA Manufactured Housing Endorsements Explained
Tutaj przedstawiamy wzór ALTA Manufactured Housing Endorsements. Poproś o kopię naszej księgi endorsementów już dziś, aby dowiedzieć się więcej o tym i innych endorsementach ALTA.
MANUFACTURED HOUSING UNIT ENDORSEMENT (ALTA 7-06) (Adopted 6/17/2006)
Termin „Land” obejmuje wyprodukowaną jednostkę mieszkalną znajdującą się na gruncie opisanym w Załączniku A w Dacie Polisy.
To endorsement jest wydawane jako część polisy. Z wyjątkiem tego, co wyraźnie stwierdza, nie (i) modyfikuje ono żadnych warunków i postanowień polisy, (ii) nie modyfikuje żadnych wcześniejszych uzupełnień, (iii) nie przedłuża Daty Polisy, ani (iv) nie zwiększa Sumy Ubezpieczenia. W zakresie, w jakim postanowienie polisy lub wcześniejszego zatwierdzenia jest niezgodne z wyraźnym postanowieniem niniejszego zatwierdzenia, niniejsze zatwierdzenie ma znaczenie rozstrzygające. W przeciwnym razie, niniejsze zatwierdzenie podlega wszystkim warunkom i postanowieniom polisy oraz wszelkim wcześniejszym zatwierdzeniom
MANUFACTURED HOUSING – CONVERSION LOAN ENDORSEMENT (ALTA 7.1-06) (Adopted 6/17/2006)
- Termin „Land” obejmuje wyprodukowaną jednostkę mieszkalną znajdującą się na ziemi opisanej w Załączniku A w Dacie Polisy.
- Z zastrzeżeniem wyjątków określonych w Załączniku B, Towarzystwo ubezpiecza od utraty lub uszkodzenia poniesionego przez Ubezpieczonego, jeżeli w Dacie Polisy:
- Produkowana jednostka mieszkalna nie znajduje się na gruncie opisanym w Załączniku A.
- Produkowana jednostka mieszkalna znajdująca się na gruncie nie jest nieruchomością w rozumieniu prawa stanu, w którym znajduje się grunt opisany w Załączniku A.
- Właściciel ziemi nie jest właścicielem wyprodukowanej jednostki mieszkaniowej.
- Do wyprodukowanej jednostki mieszkaniowej dołączony jest jakikolwiek zastaw jako własność osobista, w tym federalny, stanowy lub inny rządowy zastaw podatkowy,
- UCC security interest,
- zastaw na pojazdach mechanicznych, lub
- inny zastaw na własności osobistej.
- Zastaw ubezpieczonej hipoteki nie jest egzekwowalny w stosunku do gruntu.
- Zastaw ubezpieczonej hipoteki nie jest egzekwowalny w pojedynczej procedurze egzekucji komorniczej.
Niniejsze uzupełnienie jest wydawane jako część polisy. Z wyjątkiem przypadków, gdy jest to wyraźnie stwierdzone, nie (i) modyfikuje ono żadnych warunków i postanowień polisy, (ii) nie modyfikuje żadnych wcześniejszych uzupełnień, (iii) nie przedłuża Daty Polisy, ani (iv) nie zwiększa Sumy Ubezpieczenia. W zakresie, w jakim postanowienie polisy lub wcześniejszego zatwierdzenia jest niezgodne z wyraźnym postanowieniem niniejszego zatwierdzenia, niniejsze zatwierdzenie ma znaczenie rozstrzygające. W przeciwnym razie, niniejsze zatwierdzenie podlega wszystkim warunkom i postanowieniom polisy oraz wszelkim wcześniejszym zatwierdzeniom.
MANUFACTURED HOUSING – CONVERSION OWNERS ENDORSEMENT (ALTA 7.2-06) (Adopted 6/17/2006)
- Termin „Ziemia” obejmuje wyprodukowaną jednostkę mieszkalną znajdującą się na ziemi opisanej w Załączniku A w Dacie Polisy.
- Z zastrzeżeniem wyjątków określonych w Załączniku B, Towarzystwo ubezpiecza od utraty lub uszkodzenia, poniesionych przez Ubezpieczonego, jeżeli w Dacie Ubezpieczenia:
- Produkowana jednostka mieszkalna nie znajduje się na gruncie opisanym w Załączniku A.
- Produkowana jednostka mieszkalna znajdująca się na gruncie nie jest nieruchomością w rozumieniu prawa stanu, w którym znajduje się grunt opisany w Załączniku A.
- Ubezpieczony nie jest właścicielem produkowanej jednostki mieszkalnej.
- Każdy zastaw jest związany z wyprodukowaną jednostką mieszkalną jako własność osobista, włączając
- federalny, stanowy lub inny rządowy zastaw podatkowy,
- UCC security interest, zastaw na pojazdach mechanicznych lub inny zastaw na własności osobistej.
Niniejsze rozszerzenie jest wydane jako część polisy. Z wyjątkiem tego, co zostało wyraźnie stwierdzone, nie (i) modyfikuje ono żadnych warunków i postanowień polisy, (ii) nie modyfikuje żadnych wcześniejszych uzupełnień, (iii) nie przedłuża Daty Polisy, ani (iv) nie zwiększa Sumy Ubezpieczenia. W zakresie, w jakim postanowienie polisy lub wcześniejszego zatwierdzenia jest niezgodne z wyraźnym postanowieniem niniejszego zatwierdzenia, niniejsze zatwierdzenie ma znaczenie rozstrzygające. W przeciwnym razie, niniejsze zatwierdzenie podlega wszystkim warunkom i postanowieniom polisy oraz wszelkim wcześniejszym zatwierdzeniom.