Bear with Me or Bare with Me, Whichever You Prefer

bear-with-me-or-bare-with-me

Updated: Apr 17, 2020 | Gramatykavincent d'eletto wordagents ceo Vincent D’Eletto

Ta gramatyczna zagadka jest jedną z tych, których będziesz chciał uniknąć za wszelką cenę z powodu żenującego tego błędu. To nie jest rzadkością, aby pomylić te dwa, gdy masz do czynienia z homofonów. Są to pary słów, które brzmią tak samo, ale mają diametralnie różne znaczenia. Im większa rozbieżność, tym bardziej rażący jest błąd.

At a Glance

  • Bear oznacza wspierać lub pozostawać twardym.
  • Bare oznacza ujawniać lub zdradzać.

Używanie Bear

Kiedy słyszysz słowo, niedźwiedź, twoja pierwsza myśl jest bez wątpienia o zwierzęciu, które może uczynić cię historią na machnięcie łapą. Ale to słowo ma wiele praktycznych zastosowań jako czasownik, które czynią go bardziej groźnym niż członek rodziny Ursidae. Jego znaczenie w tym zdaniu oznacza wsparcie lub wytrzymać.

Możesz nieść z kimś, jeśli mają nieoczekiwane trudności lub rzeczy nie idą zgodnie z planem. Jest to prośba o cierpliwość i zrozumienie, która uznaje twój możliwy dyskomfort lub niedogodności też. Jest to odpowiednik etykiety „przepraszam” lub „pardon me.”

PRZYKŁADY:

  • Bear with me while I try to figure out how this remote control works.
  • He’s going to have to bear with me while I try to sort out this mess.
  • She couldn’t bear to hear the kittens crying.

Uncovering the Meaning of Bare

While bear with me is a polite phrase in formal and informal speech, bare with me exists in the latter realm… usually. Bare jako przymiotnik oznacza zwykły lub nagi. Czasownik oznacza ujawniać lub odsłaniać. Oznacza również coś bez zwykłych dodatków, jak na przykład gołe ściany. Można również użyć go do czegoś, co jest nieukryte, jak w nagiej miłości czegoś

PRZYKŁADY:

  • He bared jego ramię, aby pokazać mi swój nowy tatuaż.
  • The raport bared niektóre zaskakujące informacje.
  • The room looked bare without any plants or pictures on the walls

Why the Error Occurs

Prawdopodobnie jednym z głównych powodów, że ten błąd plonuje up jest z powodu naszego pierwszego skojarzenia ze słowem bear, jakkolwiek to jest pisane. Myślimy o zwierzęciu i rzeczowniku jako pierwszym, ponieważ to było prawdopodobnie pierwsze spotkanie z tym homofonem, kiedy po raz pierwszy nauczyłeś się czytać. Ale jest też historyczny powód za tym zamieszaniem.

Stare teraz archaiczne użycie słowa, bare, było jako czas przeszły prosty słowa, bear. W starszych tekstach, możesz zobaczyć to słowo użyte jako czasownik przechodni z podmiotem. To dawne użycie brzmi dziś niezręcznie.

  • He bare (dziś: bore) the burden as best as he could.

Najlepszym sposobem na uniknięcie tego błędu jest zapamiętanie, co znaczy bare, czyli nagi. Słowo, bear, jest znacznie bardziej powszechne w codziennym użyciu i jest bezpieczniejsze, jeśli nie jesteś pewien. A niedźwiedź to twój sposób na wspieranie własnego pisania. Bear with me means be patient with me as a writer.

vincent d'eletto wordagents ceoVincent D’Eletto

Hey, I’m Vin. Założyciel i dyrektor generalny WordAgents.com. Tworzę treści, które osiągają naprawdę dobre wyniki w wyszukiwarkach dla naszych klientów. Jestem również głęboko zaangażowany w społeczność SEO; utrzymuję portfolio udanych, dochodowych stron partnerskich. Możesz znaleźć mnie grającego na gitarze, pijącego szkocką i spędzającego czas z moim niemieckim krótkowłosym pointerem, kiedy nie pracuję!