ANTAIOS
Mitologia greacă >> Bestiar >> Uriași >> Antaeus (Antaios)
Nume grec
.
Ανταιος
Transliterare
Antaios
Spelling latin
Antaeus
Traducerea
Set-Împotriva, Ostil
ANTAIOS (Antaeus) a fost un uriaș libian care îi obliga pe călătorii care treceau prin ținutul său să se întreacă cu el într-un meci de lupte. El i-a copleșit pe toți și le-a folosit craniile pentru a acoperi templul tatălui său Poseidon.
Antaios era fiul Gaiei de pe Pământ și de la ea își trăgea forța sa invincibilă. Când Herakles l-a întâlnit în ring, Atena l-a sfătuit pe acesta să-l ridice pe uriaș din pământ în timpul competiției. El a făcut acest lucru și, slăbind monstrul, a reușit să-i zdrobească coastele și să-l ucidă.
Cuvântul grecesc antaios, care se află în spatele numelui său, înseamnă „împotrivit” sau „ostil”.
FAMILIA LUI ANTAEUS
PARINTE
POSEIDON & GAIA (Apollodoros 2.115)
GAIA (Philostratus Elder 2.21, Hyginus Fabulae 31)
OFFSPRING
O FETIȚĂ (Pindar Pythian 9 str5)
ENCYCLOPEDIA
ANTAEUS (Antaios). 1. Un fiu al lui Poseidon și al lui Ge, un uriaș puternic și luptător în Libia, a cărui forță era invincibilă atâta timp cât rămânea în contact cu mama sa pământul. Străinii care veneau în țara sa erau obligați să se lupte cu el; cei cuceriți erau uciși, iar din craniile lor el construia o casă pentru Poseidon. Heracle a descoperit sursa puterii sale, l-a ridicat de pe pământ și l-a zdrobit în aer. (Apollod. ii. 5. § 11; Hygin. Fab. 31 ; Diod. iv. 17; Pind. Isthm. iv. 87, &c.; Lucan, Pharsal. iv. 590, &c.; Juven. iii. 89; Ov. Ib. 397.) Mormântul lui Antaeus (Antaei collis), care forma o colină moderată în formă de om întins pe toată lungimea, a fost arătat lângă orașul Tingis din Mauretania până într-o perioadă târzie (Strab. xvii. p. 829; P. Mela, iii 10. § 35, &c.), și se credea că ori de câte ori o porțiune din pământul care îl acoperea era îndepărtată, ploua până când gaura se umplea din nou. Se spune că Sertorius a deschis mormântul, dar când a găsit scheletul de șaizeci de coți în lungime, a fost lovit de groază și a pus să fie acoperit din nou imediat. (Strab. l. c.; Plut. Sertor. 9.)
2. Un rege din Irasa, un oraș de pe teritoriul Cirenei, care a fost identificat uneori de către antici cu uriașul Antaeus. Avea o fiică, Alceis sau Barce, pe care a promis-o celui care va învinge în cursa pe jos. Premiul a fost câștigat de Alexidamus. (Pind. Pyti. ix. 183, &c., cu Schol.)
Sursa: Dicționar de biografie și mitologie greacă și romană.
Citate din LITERATURA CLASICĂ
Pindar, Pythian Ode 9 str5 – ep5 :
„Povestea, cum pentru o mireasă libiană au călărit până în orașul Irasa, pentru a căuta mâna glorioasei fiice a lui Antaios (Antaeus), fecioara cu părul frumos. Mulți căpetenii de bărbați galanți din neamul ei și mulți străini au căutat-o ca mireasă, căci într-adevăr frumusețea ei era minunată de privit.
Și mult își doreau să culeagă fructul copt al frumoasei viziuni a Tineretului, cu coroană de aur. Dar plănuind pentru copila sa o căsătorie și mai glorioasă, tatăl ei și-a adus aminte de povestea cum Danaus, cu mult timp în urmă, a obținut în Argos, pentru opt și patruzeci de fiice, înainte de amiaza zilei, cea mai rapidă căsătorie. Căci el a așezat acolo, la sosirea cursei de alergare, toată adunarea adunată și a proclamat că toți eroii veniți să fie pretendenții fiicei sale, trebuie să hotărască, prin încercarea vitezei lor de mers, ce fecioară pentru fiecare va fi mireasa lui.
Așa și regele libian, unui mire astfel ales i-a oferit mâna fiicei sale. Și la linia de sosire a așezat-o, împodobită în toată frumusețea ei, pentru a fi ținta și premiul final; și le-a declarat tuturor : „Acel bărbat care primul, în fruntea câmpului, va atinge hainele fecioarei, o va lua de soție”. Atunci, pe traseu, cel mai iute dintre toți, Alexidamos, a alergat spre premiul său, nobila domnișoară, și prin rândurile călăreților nomazi a condus-o de mână.”
Platon, Legile 796a (trad. Lamb) (filozof grec din C4 î.Hr.) :
„Artificiile introduse de Antaios (Antaeus) sau Kerkyon (Cercyon) în arta luptei de dragul gloriei deșarte”.
Platon, Theaetetus 169b :
„Theaetetos (Theaetetus) : Mie mi se pare că joci mai degrabă rolul lui Antaios (Antaeus); pentru că nu lași să plece pe nimeni care se apropie de tine până nu-l obligi să se dezbrace și să se lupte cu tine în argumente.
Sokrates (Socrate) : Comparația ta cu . . . . Antaios înfățișează admirabil nemulțumirea mea; numai că eu sunt un luptător mai încăpățânat decât ei; căci mulți Heracle (Heracles) . . . . oameni puternici la vorbă, au căzut la bătaie cu mine și m-au belit cu putere.”
Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2. 115 (trad. Aldrich) (mitograf grec din anul C2 d.Hr.) :
„A înaintat prin Libia, care era condusă de Antaios (Antaeus), fiul lui Poseidon, care îi obliga pe străini să se lupte și apoi îi omora. Când Herakles a fost forțat, l-a prins pe Antaios în brațe, l-a ridicat în aer, l-a slăbit și l-a ucis. Căci se întâmpla că Antaios era mai puternic când avea picioarele pe pământ, motiv pentru care unii spuneau că era un fiu al lui Ge (Gaea, Pământul).”
Quintus Smyrnaeus, Fall of Troy 4. 436 ff (trad. Way) (epopee grecească din C4 d.Hr.) :
„De îndată, o bară de fier masivă și lungă din mâna iute la suflet, mulți au încercat să o arunce; dar nici un argeșean n-a putut să învingă să arunce acea masă grea. Numai Aias singur a accelerat-o din mâna sa puternică … și toți oamenii s-au mirat să vadă cât de departe a zburat din mâna lui bronzul pe care abia doi oameni care se străduiau din greu îl ridicaseră de la pământ. Chiar și pe acesta puterea lui Antaios(Antaeus) obișnuia să-l arunce mai înainte, înainte ca mâinile puternice ale lui Heracle să-l învingă. Aceasta, cu multă pradă alături, Herakles a luat-o și a păstrat-o ca să se distreze pentru mâna sa invincibilă; dar după aceea a dat-o viteazului Peleus, care împreună cu el lovise renumitul burg al frumoasei turnuri Ilios; iar acesta i-a dat-o lui Akhilleus (Ahile).”
Quintus Smyrnaeus, Fall of Troy 6. 286 :
” Acolo a fost lucrată forța vitejească a lui Antaios (Antaeus), care l-a provocat la luptă; el, în acele brațe nervoase ridicate deasupra pământului, a fost zdrobit până la moarte.”
Diodorus Siculus, Biblioteca de Istorie 4. 17. 4 (trad. Oldfather) (istoric grec C1-lea î.Hr.) :
„Plecând apoi din Krete (Creta), Heracle a acostat în Libia și, mai întâi de toate, l-a provocat la luptă pe Antaios (Antaeus), a cărui faimă era vestită în străinătate datorită forței sale corporale și a îndemânării sale în lupte și pentru că obișnuia să îi omoare pe toți străinii pe care îi înfrângea la lupte, și luptându-se cu el, Heracle l-a ucis pe uriaș.”
Plutarh, Viața lui Tezeu 11. 1 (trad. Perrin) (istoric grec între anii C1 și C2 d.Hr.) :
„Heracle. Acest erou i-a pedepsit pe cei care îi ofereau violențe în felul în care au complotat pentru a-l servi și, de aceea, l-a sacrificat pe Bousiris (Busiris), l-a luptat până la moarte pe Antaios (Antaeus), l-a ucis pe Kyknos (Cycnus) în luptă corp la corp și l-a ucis pe Termeros (Termerus) lovindu-i craniul.”
Philostratus cel Bătrân, Imagines 2. 21 (trad. Fairbanks) (retor grec C3rd d.Hr.) :
” Antaios (Antaeus). Nisip fin, ca cel care se găsește în celebrele locuri de luptă, tare lângă o fântână de ulei, doi atleți, dintre care unul își leagă urechile și celălalt își scoate o piele de leu de pe umăr, movile funerare și monumente și litere incizate – aceasta este Libia și Antaios pe care Ge (Gaea, Pământul) l-a născut pentru a face rău străinilor, practicând, îmi închipui, un stil de luptă pirat. Pe uriașul care a întreprins aceste întreceri și i-a îngropat pe cei pe care i-a ucis chiar pe terenul de luptă, după cum vedeți, tabloul îl aduce pe Heracles; el a obținut deja merele de aur înfățișate aici și și-a câștigat renumele pentru isprava sa printre Hesperide… . Fără să îndoaie măcar genunchiul, cum se spune, el se dezbracă pentru a-l întâlni pe Antaios, în timp ce respiră încă greu de pe urma călătoriei; ochii îi sunt ațintiți spre un scop anume, ca și cum ar fi în contemplarea concursului; și și-a pus frâu mâniei, pentru ca aceasta să nu-l ducă dincolo de limitele prudenței. Dar Antaios, disprețuitor și umflat de mândrie, pare să-i spună lui Heracle: „Copii de oameni nenorociți”, sau ceva asemănător, confirmându-și curajul prin insolența sa.
Dacă Heracle ar fi fost dedicat luptelor, caracteristicile sale naturale nu ar fi fost diferite de cele reprezentate în pictură; căci el este reprezentat ca fiind puternic și, prin faptul că trupul său este atât de simetric dezvoltat, ca fiind înzestrat din belșug cu îndemânare; ar putea fi chiar un uriaș și de o statură care depășește pe cea a omului. Are sângele roșu, iar venele sale par a fi în travaliu, ca și cum o pasiune ar fi furat în ele. Cât despre Antaios, cred că trebuie să-ți fie frică de el, băiatul meu, căci seamănă cu vreo fiară sălbatică, fiind aproape la fel de lat pe cât este de înalt, iar gâtul îi este atașat de umeri în așa fel încât cea mai mare parte a acestora din urmă aparține gâtului, iar brațul este la fel de mare de jur împrejur ca și umerii. Pieptul și pântecele care sunt „lucrate cu ciocanul” și faptul că partea inferioară a piciorului nu este dreaptă, ci neîndemânatică, îl marchează pe Antaios ca fiind puternic, într-adevăr, dar musculos și lipsit de îndemânare. În plus, Antaios este negru, vopsit de expunerea la soare. Acestea sunt calitățile celor doi pentru meciul de lupte.
Îi vedeți angajați în luptă, sau mai bine zis la încheierea luptei, iar Heracle în momentul victoriei. Dar el își culcă adversarul la o distanță deasupra pământului, pentru că Ge (Pământul) îl ajuta pe Antaios în luptă, arcuindu-se și ridicându-l din nou în picioare ori de câte ori era împins în jos. Așa că Heracle, neștiind cum să se descurce cu Ge (Pământul), l-a prins pe Antaios de mijloc, chiar deasupra taliei, acolo unde sunt coastele, și l-a așezat drept pe coapsă, ținându-l în continuare cu brațele în jurul său; apoi, apăsându-și propriul antebraț împotriva gropii stomacului lui Antaios, acum flasc și gâfâind, îi stoarce răsuflarea și îl ucide împingându-i vârfurile coastelor în ficat. Fără îndoială că îl vedeți pe Antaios gemând și uitându-se la Ge (Pământul), care nu-l ajută, în timp ce Heracle este puternic și zâmbește la realizarea sa. Nu vă uitați nepăsători la vârful muntelui, ci presupuneți că zeii au acolo un loc de unde să privească întrecerea; căci, observați, este zugrăvit un nor de aur, care servește, îmi închipui, drept baldachin pentru ei; și aici vine Hermes să-l viziteze pe Herakles și să-l încoroneze pentru că găsește că Herakles își joacă atât de bine rolul în meciul de luptă.”
Philostratus cel Bătrân, Imagines 2. 22 :
” În timp ce Herakles doarme în Libia după ce l-a cucerit pe Antaios (Antaeus), Pygmaioi (pigmeii) se năpustesc asupra lui cu intenția declarată de a-l răzbuna pe Antaios; căci ei pretind că sunt frați ai lui Antaios, niște indivizi cu spirit înalt, nu atleți, într-adevăr, și nici egalii lui la lupte, ci născuți pe pământ (gêgenes) și destul de puternici de altfel, iar când ies din pământ, nisipul se învolburează în valuri… . Aici ei avansează împotriva lui Heracle și se angajează să-l ucidă în somn . . . . Între timp, el doarme pe nisipul moale, căci oboseala s-a strecurat peste el în timpul luptei; și, cuprins de somn, cu gura deschisă, respiră din plin, adânc în piept . . . . Antaios zace și el acolo, dar în timp ce arta îl zugrăvește pe Heracle ca fiind viu și cald, pe Antaios îl reprezintă mort și ofilit și îl abandonează lui Geea (Gaea, Pământul).”
Ovidiu, Heroidele 9. 67 și urm. (trad. Showerman) (poezie romană C1 î.Hr. până în C1 d.Hr.) :
” „Antaeus își smulgea de la gâtul tare benzile turbanului, ca să nu se rușineze că a cedat în fața unui dușman lipsit de bărbăție.'”
Propertius, Elegii 3. 22 (trad. Goold) (elegie romană C1 î.Hr.) :
„Urmele din țărână unde s-au luptat Hercule și Antaeus.”
Pliny cel Bătrân, Istoria naturală 5. 3 (trad. Rackham) (enciclopedia romană C1str. d.Hr.) :
” despre care scriitorii vechi povestesc cele mai minunate legende: aici se afla palatul lui Antaeus și scena luptei sale cu Hercule, iar aici erau grădinile Hesperidelor.”
Statius, Thebaid 6. 894 și urm. (trad. Mozley) (epopee romană din anul C1 d.Hr.) :
„Hercule îl ținea strâns în brațe pe Libianul născut pe pământ transpirat , când a găsit șiretlicul și l-a smuls pe sus, fără să-i lase nici o nădejde de cădere și fără să-l lase să se atingă nici măcar cu extremitatea piciorului de mama sa pământul.”
ARTA GRECEASCĂ ANTICENĂ
L2.2 Heracles luptându-se cu Antaeus
Pictură în vază cu figură neagră din Atena C6 î.Hr.C.
L2.3 Heracles Wrestling Antaeus
Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.
L2.1 Heracles luptându-se cu Antaeus
Pictură în vază cu figură roșie ateniană C6 î.Hr.
SURSE
GRECE
ROMÂNĂ
BIBLIOGRAFIE
Bibliografia completă a traducerilor citate în această pagină.