Bob Benson

Bob Benson

Draget af

James Wolk

Første optræden

Døråbningen, Del 1

Sidste optræden

Strategien

Detaljer

Køn

Mand

DOB

Arbejdsgiver

Buick

Arbejdsplads

Marketing

Bopæl

Detroit

Relationer

Barn(ren)

ingen

Bob Benson var kundechef hos Sterling Cooper Draper Pryce, og senere Sterling Cooper & Partners, før han tog et job hos Buick.

SCDP

Omstændighederne omkring Bobs ansættelse var mystiske, da ingen hos SDCP syntes at kunne huske, hvornår eller hvordan han blev ansat. I sin tidlige tid i firmaet sad han ofte i kontorets fællesområder, formentlig for at få opmærksomhed fra de højere chefer. Han havde også altid to kopper kaffe med sig og tilbød den ene eller begge kopper til en højtstående person, som han ville gøre sig til gunst hos. I løbet af serien snor Bob sig opad til stadig mere prestigefyldte stillinger.

Eventuelt tiltrak Bob sig Joan Harris’ opmærksomhed, efter at han assisterer hende, da hun har en medicinsk nødsituation. De bliver efterfølgende venner, og hun anbefaler Pete Campbell at tale med Bob om at ansætte Bobs ven, Manolo, som plejer for Petes mor, der er dement.

Peggy taler med Petes mor, som fortæller Peggy om at have oplevet “den fysiske tilfredsstillelse af kærlighed” med Manolo. Peggy fortæller det til Pete, som er skeptisk over for, at det er andet end moderens vrangforestillinger, men han kalder Bob ind på sit kontor og fortæller Bob, at Manolo er en voldtægtsforbryder. Bob siger, at Manolo er bøsse, og at Dot elsker Manolo, fordi han tager sig af hende. “Når der er ægte kærlighed, er det så ikke ligegyldigt, hvem det er?” spørger Bob. Han rører sit knæ ved Petes og smiler. Pete flytter sit knæ væk. Pete siger, at han vil give Manolo en måneds løn, og siger så: “Og sig til ham, at det er ulækkert.”

Det næste, Pete hører, er fra et telegram fra et krydstogtselskab, at hans mor og Manolo var på krydstogt, men at hans mor tilsyneladende er faldet over bord. Han finder senere ud af, at Manolo giftede sig med hans mor på skibet. På vej til Detroit for at besøge Chevrolet udtrykker Pete ekstrem utilfredshed med Bob, og han føler, at Bob ved noget om Manolos handlinger. I lobbyen i Chevrolets hovedkvarter er der parkeret en Camaro Z28. Bob ved, at Pete højst sandsynligt ikke ved, hvordan man kører med gearstang, og opfordrer derfor Pete til at køre rundt med den i lobbyen. Chevy-cheferne er begejstrede for ideen. Pete kommer ved et uheld til at kaste bilen i bakgear og smadrer ind i et stort GM-skilt. I sidste ende bliver Pete bedt om at blive fjernet fra sin konto. Flere dage senere taler Pete og hans bror, Bud, med en privatdetektiv i et forsøg på at finde Manolo og bringe ham for retten. Da de er klar over udgifterne ved et sådant forehavende og ved, at det ikke vil gøre noget for at bringe deres mor tilbage, afslår de modvilligt en efterforskning.

Pete Campbell fik en uvilje mod ham efter dette, og han besluttede sig for at få ham ansat et andet sted, og han talte med headhunteren Duck Phillips om at efterforske ham med henblik herpå. Ducks undersøgelser afslørede, at der ikke fandtes nogen Bob Benson – hans cv var opdigtet, og hans tidligere job var i en underordnet stilling. Da Pete havde lært af sin erfaring med at true med at afsløre Dons identitetstyveri, forsøgte han ikke at få Benson fyret, men lod ham vide, at han skulle passe på, hvor han gik hen over for Pete.

Bob bliver vækket af et opkald. Det er politiet. Bill Hartley, en af GM’s chefer, er blevet arresteret. Bob betaler kaution for en slået og blodig Bill. Politiassistenten antager, at Bob er Bills elsker, og gør en dyd ud af at bekendtgøre, at Bill “forsøgte at fælde en undercoverbetjent”. “Godnat, de damer,” håner han. I en taxa med Bob bemærker Bill: “Jeg vidste, at du kunne holde det for dig selv.” Han er sikker på, at Bob også er bøsse. “Er du nogensinde blevet arresteret?” spørger han. Bob siger nej. Da Bill siger: “Jeg kommer til at savne at have dig i nærheden”, tror Bob, at Bill truer med at afsløre ham, og han svarer: “Jeg er ikke af din slags.” Bill forsikrer Bob om, at der ikke er nogen trussel mod ham. SC&P får ikke Chevrolet XP-kontoen, fordi GM gør det internt. Men GM elsker virkelig Bob, og “Buick vil komme til dig med et godt jobtilbud”. Da Bob spørger Bill, hvad han vil gøre, siger Bill, at han vil melde sig syg, og at “min kone forstår det, gudskelov”. Bill spørger til sidst Bob: “Hvordan kan du leve i denne by? Der er så mange fristelser!” “Det er svært,” siger Bob.

En anden aften friede Bob til Joan. Joan trak sig væk. “Du vil ikke have det her. Du bør ikke være sammen med en kvinde.” Bob forklarer, at han skal flytte til Detroit for at få et job hos Buick, og de forventer, at han skal være “en bestemt slags leder”. “Vi mistede Chevy?” Joan udbryder. “Ja,” forklarer Bob, “men auditionen var en succes. Der er noget andet på vej.” Joan viser stadig ingen interesse for Bobs indlæg, så Bob skruer op for presset og spørger: “Er det her det, du vil have? En lejlighed med to soveværelser med din mor og din lille dreng? Jeg tilbyder dig det, som ingen andre nogensinde vil tilbyde dig.” Joan holder sig i ro og siger roligt: “Jeg vil have kærlighed. Jeg vil hellere dø i håb om, at det sker, end at lave en eller anden aftale. Det bør du også gøre.” “Jeg er bare realistisk,” svarer Bob. “Godnat,” siger Joan.

Bob tager til Detroit for at arbejde for Buick, efter at han med sit bedrageriske CV har fået en yderst prestigefyldt stilling i et bilfirma.