Reddit – aseksuaalisuus – Mitä tarkoittaa etuliite ”Allo”?

Tumblrissa on käyty melkoista keskustelua siitä, onko ”alloseksuaalin” käyttäminen ok vai ei jo vuosia, ainakin vuodesta 2012 asti (ehkä myös Redditissä? Idk, roikuin vuosia vain Tumblrin ässä- ja aro-yhteisöissä, löysin redditin noin kaksi viikkoa sitten). Tässä on pitkä postaus, joka tiivistää suurimman osan sitä vastaan esitetyistä argumenteista:
https://metapianycist.tumblr.com/post/136938509188/arguments-against-the-use-of-the-word-allosexual

Jossain määrin tarkka yhteenveto yllä olevasta postauksesta:

  • ”Alloseksuaali” on kliininen termi ja se ei ole hyvä, koska historia
  • Ranskankielessä on samankaltainen sana, jolla on jo merkitys ”queer”
  • Se ryhmittelee queer-ihmiset heteroiden sortajiensa kanssa ja on homofobinen, transfobinen ja rasistinen
  • Se hyperseksualisoi ei-aseeksuaalit

Vaihtoehto ”zedsexual”/”zeesexual” keksittiin ensimmäisen argumentin tai vastaavan takia yksinkertaisesti ”aakkosten toiseen päähän” eräänlaisena vitsinä. Toiset ehdottavat, että heitä kutsutaan yksinkertaisesti ”ei-aseeksuaalisiksi”, mutta sitäkin vastaan on joitain argumentteja. On myös ihmisiä, jotka ovat kumonneet/vastaväitteitä kaikkiin yllä oleviin argumentteihin (erityisesti numeroon 3), ja tästä on käyty keskustelua jo jonkin aikaa (vaikkakin luulen, että se on nyt rauhoittunut/jossain määrin rauhoittunut).

http://allopropaganda.tumblr.com/post/139381644793/on-allosexual-as-a-non-binary-asexual-of-color – vastakohtia erityisesti argumenttiin 3

Olen myös nähnyt ihmisten sanovan argumenttiin 2 jotain tyyliin ”et voi tehdä sanoja yhdessä kielessä ja sitten sanoa, että voi paskat sentään, tämähän on jo olemassa jossakin muussa kielessä eri merkityksen kera, nyt pitää vaihtaa!”. Kielet eivät vertaile kaikkia maailman muita kieliä ennen kuin keksivät uusia sanoja ja termejä.” Olen myös nähnyt ihmisten puhuvan tässä esimerkissä vain ranskasta, en mistään muusta kielestä koko maailmassa, joten Idk miksi ihmiset valittavat siitä, että englanti luulee olevansa ylivertainen kaikkiin muihin kieliin nähden ja sitten käyttäytyvät kuin ranska sen sijaan olisi.

”Allsukupuolinen” keksittiin ja levisi luultavasti paljolti sen takia, että ässäihmiset kokivat, että oli outoa kutsua muita ”ei-aseksuaaleiksi”, mikä tavallaan vieraannutti aseksuaalisia ihmisiä entisestään muista ihmisistä ja asetti oudon painopisteen siihen, että muut ”EIVÄT ole kuin me” tai päinvastoin ”me EIVÄT ole kuin muut ihmiset”. Osa siitä, miksi ihmiset käyttävät sanaa ”allsukupuolinen”, johtuu myös siitä, että se on parempi kuin puhua vain ”seksuaalisista”, koska se rehellisesti sanottuna kuulostaa ilkeältä ja jopa minusta hieman loukkaavalta. Ja aivan kuten trans-ihmisten on voitava puhua cis-ihmisistä suhteessa heihin itseensä, niin myös ässäihmisten on voitava puhua ei-ässäihmisistä voidakseen puhua ja ilmaista täysin kokemuksistamme, jotka elävät maailmassa, jossa suurin osa ihmisistä ei itse asiassa ole aseksuaaleja.

Meillä on siis ”ei-aseksuaalinen”, ”zedseksuaalinen” ja ”alloseksuaalinen”. Ylivoimaisesti yleisimmin käytetty termi ei-aseksuaalisuudesta on ”alloseksuaalinen” ja tulee luultavasti aina olemaan, johtuen sen levinneisyydestä ja suosiosta tässä vaiheessa.