Anthony Bourdain’s „Parts Unknown” episode 5 recap: Imaginary Tangier

Skift Take
Bourdain porównuje realia miejsca docelowego z jego reputacją zbudowaną przez tych, którzy kochali je najbardziej w Tangerze, jak również daje widzom wgląd w osobiste upodobania Bourdaina do literatury, narkotyków i podróży.

– Samantha Shankman

Share

W piątym odcinku Parts Unknown, Bourdain wyrusza na poszukiwanie miasta marzeń, miasta opisanego przez jednego z dziennikarzy jako „marokańskie miasto z europejską perspektywą.”

Bourdain bierze Tanger, który przez niektórych wytrawnych podróżników uważany jest za brudne, niebezpieczne miasto portowe, i przekształca go w poetycką destynację odwiedzaną przez natchnione umysły szukające ucieczki od społecznego marazmu.

Bourdain przypisuje powieściopisarzowi i kompozytorowi Paulowi Bowlesowi „stworzenie romantycznej wizji Tangeru, która istnieje nawet dzisiaj, marzenia, które w umysłach wielu stało się niemal nierozerwalnie związane z rzeczywistością.”

Bourdain przeprowadza trochę własnych poszukiwań, gdy wraz z brytyjskim dziennikarzem Jonathanem Dawsonem odkrywa prawdę o Tangerze. Bourdain mówi: „pojęcie życia oddzielnie, bycia gdzieś indziej, są tacy, którzy lubią to uczucie… Ja lubię to uczucie.”

Tangier jest w swej istocie miastem portowym i bogatym łowiskiem, gdzie rybacy używają sieci z ciężarkami, aby wyciągnąć ryby z dna morza.

Bourdain ma swój pierwszy smak wspomnianej ryby w tradycyjnym marokańskim gulaszu, tangine. Ryby, lub w niektórych przypadkach mięsa lub warzyw, jest gotowane w domu mieszanka suszonych ziół w glinianym garnku na węgiel drzewny. Danie przypomina Bourdain trend foodie przejmując jego rodzinnego miasta Nowy Jork, opisując danie jako „tangier wersja farm-to-table.”

Hopped się na słowa

On następnie zagłębia się w dyskusji geniuszy literackich i narkotyków poziomu, że publiczność ma jeszcze zobaczyć na Części Nieznane.

Bourdain rozkoszuje się szczegółami narkotykowej historii Tangeru i posuwa się do zorganizowania pokazu na żywo robienia majonezu, deseru z THC, masła, czekolady, miodu i orzechów.

„Oczywiście standardy sieci zabraniają mi nawet skosztowania tego pysznego i podobno zmieniającego umysł przysmaku, ale domyślam się, że tak czy inaczej”, żartuje Bourdain. „Więc dopóki nie zobaczę Chrisa, Johna i Wolfa robiących bonga w Situation Room, będę oczywiście przestrzegał tych zasad, bo takim jestem facetem.”

Czy Bourdain jest poważnie dojrzały, czy po prostu zabawny? Nigdy się tego nie dowiemy w kraju, w którym palenie trawki lub haszyszu jest opisywane jako „funkcjonalna część codziennego życia.”

Wiele twarzy Tangeru

Bourdain kontynuuje jedzenie z różnorodnym zestawem postaci, co obejmuje rodzinną ucztę z „4000-letnim zespołem rockowym” i hiszpańską tortillę ze zbyt dużą ilością majonezu ze stypendystą Fullbrighta George’em Bajalią.

Dostaje również wgląd w to, jak niedorzecznie wielu zachodnich turystów zachowuje się w Maroku podczas lunchu z miecznikiem i grillowanymi pomidorami z Majidem, właścicielem sklepu z antykami na Starym Mieście.

Bourdain pyta: „Jak jeszcze coś się zmieniło?”, na co Majid odpowiada: „Boją się, że jeśli nawiążą kontakt wzrokowy, to cię oskubię… Nawet się nie witają… ani nie kupują. Nazywamy ich pingwinami. Mają krótkie ręce, nie dostaje się do kieszeni.”

Jak odcinek zbliża się do końca, Bourdain uczestniczy w imprezie ogrodowej z grupą kolorowych gości z Ameryki, Chile, Szkocji, i więcej. Jest to dokładnie ten typ haszyszu palenia arystokratycznej grupy tłumaczy i artystów, że można się spodziewać, aby znaleźć wokół białego płótna tabeli na słoneczne popołudnie, kilka mil poza wyimaginowanego miasta.

Starsza Amerykanka, która mieszka w Tangerze od dziesięcioleci opisuje wysoką tolerancję miasta dla zachowań jako, „Możesz robić co chcesz, jeśli robisz to z dobrymi manierami.”

tangier-map-460px-1

Photo Credit: Anthony Bourdain odkrywa souk w Tangerze, Maroko, gdzie kupuje kozi ser zawinięty w liście palmowe.