A risada de antigos Boomers, Bullwinkle’s em Upland
Boomers foi à falência.
A cadeia de diversão familiar declarou falência e fechou sua localização Upland, assim como Fountain Valley, meu colega Jonathan Lansner relatou na semana passada. Eu dirigi até o local Upland quarta-feira para prestar meus respeitos.
As pequenas placas para Boomers nas entradas do estacionamento haviam sido arrancadas de suas estruturas de aço, agora vazias. Alguém deveria começar uma concessão: Atirar uma bola de basquetebol pelo quadro 10 vezes seguidas, ganhar um prémio.
Estacionei no asfalto rachado e andei pelo exterior, procurando o fantasma do passado risonho.
As gaiolas de basquetebol eram desprovidas de vida, tal como as grandes ligas. Na piscina do para-choque, a água tinha ficado verde. Um pássaro andava de um lado para o outro, voltando sempre para escumar a superfície.
No Café Be-Bop, uma placa desbotada na porta avisava sobre a lavagem das mãos e outras precauções com o coronavírus. Deve ter sido instalado pouco antes do fechamento temporário em meados de Março que agora é permanente.
A pista de karting não tinha tráfego. “Devagar, sem bater”, uma placa pintada avisou.
No campo de golfe em miniatura, você poderia jogar em todos os 36 buracos. Da cerca podia-se ver a decoração em cada buraco, ali para entreter e proporcionar um leve impedimento: a missão espanhola, o castelo inglês, o moinho de vento holandês, a Torre Eiffel, a escola, o farol e mais.
Todos os passeios foram içados: a roda gigante, chávenas de chá e jactos voadores, mais a parede de escalada em rocha.
No mínimo uma pessoa estava no local: o segurança Michael Brunnele. Era o seu primeiro dia, embora ele tivesse trabalhado como segurança do Boomers durante quase dois anos.
“Tinham acabado de retocar a piscina do pára-choques do barco no início de Março. Tinha tão bom aspecto. E agora olhe para ele”, lamentou Brunnele.
Brunnele disse que a empresa de segurança de seu empregador tinha sido trazida em nome de um novo operador, mas não sabia mais do que isso. Bem, vamos manter os dedos cruzados.
Bob Dalquest, diretor de serviços de desenvolvimento da Upland, me disse que o complexo ocupa 9,2 acres entre a Seventh Street e a 10 Freeway. Boomers alugaram o terreno da família Huish, que fundou o parque de diversões e ainda possui toda a propriedade até a Avenida Benson, excluindo a 7-Eleven.
“O proprietário da propriedade notificou a cidade do fechamento e nos indicou que estão considerando todas as opções para o local”, disse Dalquest.
Que não inclui moradia, disse Dalquest. O terreno é comercial regional, que ele chamou de “nossa zona comercial mais intensa”, e por causa da visibilidade da fachada da rodovia, com quase 250 mil carros por dia passando, é projetado para usos que seriam um sorteio regional, explicou ele.
Isso poderia incluir o funcionamento renovado do parque de diversões, disse ele.
Começou como Upland Family Fun Center em 1972, tornou-se Bullwinkle’s em 1983 e depois Boomer’s em 2002.
Muitos ainda pensam no centro como Bullwinkle’s. O alce animado, Rocky o esquilo voador, Boris Badenov, Natasha Fatale e Dudley Do-Right foram licenciados para o restaurante infantil.
“Eu sinto falta do show aquático com Boris e Natasha”, disse-me a leitora Ann Lara. “Oh, foi glorioso. Dentro da sala de jantar principal eles tinham personagens animatrônicos Bullwinkle que faziam um show. Havia luzes/água cronometradas em frente a ela. Como um mini show aquático do Bellagio.”
No Facebook, alguns declararam: “Tragam de volta os do Bullwinkle!”
Quando o nome mudou, um empregado disse-me que os miúdos já não reconheciam os personagens dos anos 60, e isso foi há quase 20 anos. O que precisamos, claramente, é do empréstimo da máquina do Sr. Peabody’s Wayback.
Golfe miniatura foi um dos sorteios. Os Boomers tinham dois campos ao ar livre com 18 buracos. Nos anos 70, como o Family Fun Center, tinha até dois campos interiores. Dalquest, que cresceu em Upland, lembrou-se do centro estar lotado às sextas e sábados com adolescentes jogando mini-golfe e pinball.
Eu gostava de mini-golfe quando jovem, em Illinois. Passando por Bullwinkle’s e depois Boomers na auto-estrada durante anos, finalmente senti o chamado da sereia do mini-golfe como adulto, convidando amigos para jogar uma partida no meu aniversário em 2009.
alguns dos buracos junto à auto-estrada. Os veículos estavam acelerando por cerca de 20 pés de distância, separados pelo acostamento da estrada, grama e uma cerca com corrente. Nós nos divertimos, apesar de a maioria de nós ser terrível. No meio do caminho, para acelerar as coisas, instituímos um limite de seis tempos.
O falecimento dos Boomers atraiu muitos comentários nostálgicos no Facebook.
“Chega de Escandinávia ou Boomers”. O golfe miniatura está morto em nossa área”, escreveu Ron Scott.
“É realmente um deslize para baixo”, escreveu Barney Anthony Hall sobre Boomers, “mas eu realmente vou sentir falta disso”. Os mini campos de golfe cobertos eram muito únicos. Eu não consigo pensar em nenhum outro no SoCal. Espero que alguém possa comprar e renovar para a sua antiga glória”
A família de Lara tinha passes de temporada. “É tudo o que os meus filhos têm pedido desde que a COVID-19 começou”, disse-me ela. “Tive lá a minha festa do oitavo aniversário. Montes de memórias divertidas. Espero que outra empresa de entretenimento a compre e a reabra. Precisamos de algo!”
Até lá, só podemos passar de carro na Freeway 10 e olhar os campos de golfe com saudade”.
Diga alto
No primeiro fim-de-semana dos protestos do George Floyd, eu recebi takeout – peito de vaca, grelos de colarinho, inhame e, porque não, um pedaço de pão de milho – de um restaurante predilecto, J& Churrasco do J & Peixe em Pomona.
Dificilmente sou o único a pensar que esta pode ser uma forma tangível de representar a comunidade. Várias planilhas, mapas e listas apareceram online nomeando restaurantes de propriedade de negros, mas nenhum que eu tenha visto ir mais para leste do que Pomona.
Então, vamos tentar retificar isso.
Deixem-me uma linha ou deixem-me um voicemail nos próximos dias sobre qualquer restaurante independente de propriedade de pretos, cafés ou camiões de comida no condado de San Bernardino e no Vale de Pomona – por outras palavras, o 909 – e eu vou apresentar uma lista aqui.
Não demore. Gostava de o conseguir até sexta-feira a tempo para o dia 19 de Junho.
David Allen fica de olho no calendário de domingo, quarta-feira e sexta-feira. Envie um e-mail para [email protected], telefone 909-483-9339, visite insidesocal.com/davidallen, como davidallencolumnist no Facebook e siga @davidallen909 no Twitter.