Canto da Gramática: Bare With Me vs. Bear With Me

Nesta edição do Canto da Gramática, discutimos alguns dos erros gramaticais mais usados na língua inglesa. Nós não apenas o corrigimos, no entanto; nós indicamos exatamente por que uma determinada palavra/frase/idioma é usada incorretamente, enquanto fornecemos o contexto para cada erro, e então fornecemos a palavra/frase/idioma correta.

Na maioria das vezes, um erro gramatical ocorre por causa dos homofones. Os homofones são duas palavras que soam exatamente o mesmo, mas significam coisas muito diferentes. Mas não é apenas o seu significado que é diferente; os homofones também podem funcionar como partes vastamente diferentes do discurso.

Nesta edição, discutimos um erro gramatical comum: nu comigo vs. urso comigo. Apesar de soar exatamente o mesmo, nu e urso são duas palavras muito diferentes que significam duas coisas muito diferentes.

É Bear With Me ou Bare With Me?

Vamos esclarecer uma coisa: a frase correta é BEAR with me, não BARE. Sim, usar BARE faz mais sentido porque a palavra ‘urso’ frequentemente traz imagens de um animal gigante e peludo com garras e dentes grandes. Claro, a palavra urso tem outras conotações, mas talvez seja daí que vem a confusão.

Quando usar Bear With Me

Image from

A frase ‘bear with me’ significa pedir a alguém para ser paciente enquanto você termina de fazer algo ou de explicar um conceito. É uma maneira educada de pedir a alguém para ficar sentado lá um pouco mais, não importa o quão meandrosa seja a sua explicação.

Como mencionado, urso tem múltiplos significados e pode funcionar tanto como substantivo quanto como verbo. Quando é usado como um substantivo, refere-se a um animal grande, da floresta, que parece bonito mas é muito mortal. Com isto em mente, obviamente não faz sentido usá-lo neste contexto com a frase.

Quando usado como verbo, no entanto, o urso assume um significado completamente diferente: significa, em vez disso, tolerar ou ser paciente, o que faz muito mais sentido do que pedir a alguém que lhe dê um urso pardo zangado e, provavelmente confuso.

Aqui estão alguns exemplos da frase “bear with me”:

Eu sei que tomei 6 horas do seu tempo, mas, por favor, tenha paciência enquanto tento arranjar a sua máquina de diálise, Sra. Netty.

Cuidado comigo, tenho uma constipação na cabeça, por isso é difícil para mim concentrar-me na sua cirurgia.

Oiça, eu sei que me disse para terminar todo o meu trabalho até às 17:00, Timothy, mas tenha paciência enquanto eu termino de ver a minha maratona de AMIGOS.

Quando Usar Desnudo Comigo

Imagem de

Resposta curta: nunca. Bare With Me está completamente errado e não deve ser usado quando você quer dizer BEAR with me.

A palavra bare with Me é um adjetivo e significa algo que não tem a sua cobertura habitual ou uma sensação geral de falta em geral. Por exemplo:

Barenaked Ladies é provavelmente a minha banda favorita dos anos 90 de todos os tempos.

Não posso acreditar como a sua geladeira ficou vazia após o funeral.

Espera, porque estás sentado no meio do bosque nu?

Que usar: Bear With Me ou Bare With Me?

Sempre te lembras, pode parecer estranho, mas a frase correcta é BEAR comigo. Se você disser “fique comigo nu”, você está basicamente pedindo para alguém fazer algo nu ou outro, o que pode ser estranho dependendo do contexto.

Dizer “fique comigo nu” é um pedido apropriado de alguém cujo tempo você pode estar ocupando, portanto é educado dizer. Nunca use comigo a nu pois não só é errado, mas também inapropriado.