Naught vs. nada
Both nada e nada significam nada, e em inglês americano são mais ou menos intercambiáveis (embora nada seja a ortografia mais comum). Em outros lugares, eles são diferentes. Nought é convencionalmente usado em inglês britânico para o número zero por exemplo:
>
>
>
Esta temporada esse número está em 1,36: eles estão em quinto lugar apesar de marcarem apenas 25 gols e terem uma diferença de gols de nought.
>
O número que opta pelo assunto varia de zero a 90 por cento.
Em inglês britânico e americano, nada é usado em contextos não matemáticos para não significar nada, normalmente nas frases para nada e vir a ser maldoso – por exemplo:
>
>
>
>
Mas todo este trabalho pode ser em vão se os proprietários e jogadores da NFL não chegarem a acordo sobre um novo acordo de negociação colectiva até 3 de Março.
A minha sorte foi em vão uma ou duas semanas depois, quando o relatório foi publicado sobre os níveis perigosamente elevados de mercúrio nos peixes do Lago Erie.
>
Não lhe chamam Beantown por nada.
Nestes exemplos, pois nada transmitiria o mesmo significado que para nada.