Från BK till BKLYN: En ofullständig historia av vokallösa varianter av ”Brooklyn”

Av Rebecca Jennings

Från BK till BKLYN: A Brief History of Vowel-less Iterations of "Brooklyn"

”BKLYN” är bara ett av många olika sätt att stava till ”Brooklyn”.”

I morse hörde vi att det eleganta 40-våningshus i Downtown Brooklyn som tidigare var känt som Oro 2 har bytt namn. Det är nu BKLYN Air. Tagline: ”Rent in the air. Play in the sky.” Av detta har vi lärt oss två saker. För det första vill vi inte ”hyra i luften”, tack, även om det låter roligt att ”leka i luften”. För det andra, om man tar bort ”r” och vokalerna (men lämnar kvar ibland-vokalerna) går ”Brooklyn” från ”pretty cool” till ”rly cl”. Det är ”really cool” för er Uncools.

Den vokallösa formen av ”Brooklyn” är inget nytt. I åratal har företagen insett att ingen behöver de två ”o:na”, eller ens ”r” egentligen, för att förstå att Brooklyn är den plats som åsyftas. Dessutom har de lärt sig att om man använder denna förkortning kommer folk att känna sig väldigt insatta i denna märkliga, vokallösa stadsdel. Det är åtminstone vad vi antar att de har lärt sig, för det verkar verkligen hända mycket på sistone. (Även om stavningen kan vara annorlunda är det också underförstått att ”BKLYN” eller i vissa fall ”BRKLYN”, ”BKLN”, ”B’klyn” eller ”bklyn” uttalas på samma sätt som ”Brooklyn” när det talas, och att användarna inte ska försöka gurgla ”buh-kook-lin”, eftersom det är omöjligt.)

För att bevisa vår ståndpunkt försökte vi därför samla ihop alla företag, kreativa verksamheter, butiker och 40 våningar höga lyxbyggnader – allvarligt talat, ingen bransch är säker – som gjorde en abstraktion av vår stadsdels dödsdömda nomenklatur. För man kan inte längre bara sätta ”Brooklyn” framför ett företag. Det måste se lika coolt ut som själva stället.

Först börjar vi med den mest klassiska och minimala av alla förkortningar, det enkla ”BK”:

BK Live: Ett nytt veckodagsprogram från Brooklyn Independent Media, som drivs från BRIC House. Du kan se det online här.

BK Mag: Den tidskrift du läser just nu. Du kan också hålla oss i din hand!

B.K.: Förkortning för Burger King. Ej relaterat till ”Brooklyn”. Ovärdig ägare av domännamnet www.bk.com.

Reklam

Och dina allsköns ”BKLYNs”, som måste skrikas ut:

BKLYNR: Prenumerationsbaserad, två gånger per månad utkommande digital publikation som täcker Manhattan. Jag skojar bara. De täcker Brooklyn.

BKLYN Larder: Det är en av de största butikerna i världen. Proviant = ”en mängd eller en sak som levereras eller tillhandahålls”. Så, säljare av ost och lite annat.

BKLYN DESIGNS: Årlig konferens där lokala möbeldesigners samlas och diskuterar möbeldesign. Du missade årets; den var i maj. 🙁

BKLYN1834: Någon sorts nebulös reklambyrå som använder en massa ord som ”kreativ” och ”digital räckvidd” i sin uppdragsbeskrivning.

BarrelHouse BKLYN: Ditto.

Reklam

BKLYN Dry Goods:

BKLYN Army Terminal: Kommersiell byggnad nära vattnet i Sunset Park. Om du hyr en lokal där kan du befinna dig i samma byggnad som Jacques Torres!

Green in BKLYN: Utsökt butik i Fort Greene där du kan köpa miljövänliga rengörings-, barn-, skönhets- och livsmedelsprodukter.

BKLYN Green Drinks: Månadsmöte där människor i en massa olika branscher träffas för att ta en drink och diskutera hållbarhet och miljö.

BKLYN Gold: De har en ytterst irriterande musik som spelas upp när man går in på deras webbplats. Varför gör vi fortfarande det här?

Dessa ”Bklyns” kan talas med normal volym:

B’klyn Burro: Företag som säljer burritos i San Francisco-stil, som tydligen är en grej? Vad som helst. Burritos.

Join Bklyn: Konst- och kulturblogg.

Stinky Bklyn: Inte alls stinkande Cobble Hill ostbutik.

Bklyn Beast: På hemsidan står det att de för närvarande letar efter en ny lokal.

Salvatore Bklyn: Parkour/capoeira-studio i Bed-Stuy: Vi skulle vilja ha lite ricottaost i små partier från norra USA, åh herregud, vi skulle vilja ha lite nu, snälla. De finns på Brooklyn Flea.

Och de här är så känsliga att de måste viskas:

THEY bklyn: De är båda videokonstnärer, grafiska designers och fotografer.

bklyn boihood:

Dessa glömde att ”y” bara är en ibland-vokal och ska användas när man talar om Brooklyn:

DKLB BKLN: Dubbla poäng för förkortningen av både ”Dekalb” och ”Brooklyn”. Även ett 36 våningar högt lyxigt bostadshus som vi inte har råd med.

BKLN: Aktiesymbol för PowerShares Senior Loan ETF. En Google-sökning på detta företag gav noll begriplig information för denna bloggare.

Och dessa glömde att ingen egentligen behöver ”r”:

BRKLYN: Någon slags elektronisk musikalartist från Los Angeles.

The Brklyn Store: Detaljhandel på nätet som drivs av en riktig Brooklyn-bo. Ingen berättade för henne om ”r”-regeln.

Brklyn View Photography: Samma sak med den här bröllopsfotografen. Hennes arbete är dock riktigt fint.

Brklyn Bakery: Ett kafé i Helsingfors som, om man ska tro Yelp-recensionerna, ser förtjusande ut.

Följ Rebecca Jennings på Twitter @rebexxxxa.