Legenden om hur björnen förlorade sin svans

Oneida Indian Nation Language Program publicerar en barnbok i samarbete med Madison-Oneida BOCES

Legenden om hur björnen förlorade sin svans är tillgänglig tack vare samarbete och stöd från Madison-Oneida BOCES. Det kreativa partnerskapet har varit en underbar pedagogisk erfarenhet när Oneida Indian Nation Language Department arbetar för att utöka sin räckvidd i samhället. Förutom att utveckla layouten och trycka böckerna i det egna tryckeriet ger Madison-Oneida BOCES Staff and Curriculum Development och Early Childhood Division hjälp med undervisningsstrategier som instruktörer på avdelningen kan använda med elever i alla åldrar.’

Den nya boken, som har utvecklats i nästan ett år och producerats med originalillustrationer, innehåller både Oneida-texten och den fullständiga engelska översättningen, samt fonetik och bilder som använder sig av ett rebus-format för de två huvudpersonerna i berättelsen, björnen och räven. Rebusformatet gör det möjligt för vem som helst att plocka upp boken och lära sig orden i slutet av berättelsen genom att använda bilder, färg och fonetik mitt i meningarna. Som specialister på läroplansutveckling föreslog personalen vid Madison-Oneida BOCES att man skulle betona några få utvalda ord som läsaren kunde lära sig i slutet av berättelsen. Kopior kommer att göras tillgängliga på lokala skolor och bibliotek i hela regionen – och bjuder in alla elever att för första gången lära sig språket.